简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

警卫官

"警卫官" معنى
أمثلة
  • وتوصي اللجنة أيضا بأن تنعكس نتائج هذا التحليل في وثيقة الميزانية المقبلة للبعثة؛ وألا تُتخذ أية إجراءات في المرحلة الحالية فيما يتعلق بالتغييرات المقترحة، أي إنشاء 42 وظيفة من فئة الخدمات العامة الوطنية لحراس الأمن وإعادة تصنيف وظائف موظفي الأمن الثلاث.
    委员会还建议在联格观察团下次预算提交中反应分析的结果,本阶段对拟议的改变、即设立42个本国一般事务警卫员额和改叙3个警卫官员额不采取行动。
  • وستُدعم المكاتب الإقليمية (قواعد الإمداد والمقار القطاعية) في مبدنداكا وكيسانغاني وكاليمي وكاننغا وغوما بضابط أمن (ف-3)، وموظف من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى)، وخمسة موظفين محليين، واثنين من متطوعي الأمم المتحدة.
    姆班达卡、基桑加尼、卡莱米、卡南加和戈马的区域办事处(供应基地和区总部),将由一名警卫官(P-3)、一名一般事务人员(其他职等)、五名当地雇员和两名联合国志愿人员提供支助。
  • وفي السند والمقاطعات الواقعة على الحدود الشمالية الغربية على وجه الخصوص، قدمت حكومات المقاطعات بعض الدعم الأمني للسيدة بوتو استجابة للعديد من الطلبات المحددة المقدمة من قادة حزب الشعب الباكستاني على صعيد المقاطعات وعلى الصعيد الوطني، وكذلك من الرائد امتياز، الضابط المسؤول عن أمن السيدة بوتو.
    特别是在信德省和西北边境省,为回应省级和国家级人民党领导人以及布托女士的警卫官员Imtiaz少校的多次具体请求,省政府为布托女士提供了一些安全支持。
  • لم تنظم حلقات العمل بسبب احتياجات التشغيل المتعلقة بإنشاء بعثات حفظ سلام جديدة هي بعثة الأمم المتحدة في ليبريا وعملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار وبعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي وعملية الأمم المتحدة في بوروندي
    埃厄特派团、观察员部队、伊科观察团、联黎部队、联塞部队年度警卫官教练训练班 由于设立联利特派团、联科行动、联海稳定团和ONUB等新的维持和平特派团所需业务工作而没有举办讲习班
  • 258- يطلب تمويل لستة ضباط أمن دوليين ليوزعوا في الميدان في الجزء الأخير من سنة 2004 (ستة موظفي أمن من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى) للنصف الثاني من 2004، مع شهر واحد للتدريب التمهيدي = سبعة أشهر تمويل).
    258. 需要为6名将于2004年下半年派到外地的国际警卫官提供资金,(2004年下半年,6名一般事务人员(其他职等),警卫工作人员,外加一个月的新人员培训时间=7个月的资金)。
  • 258- يطلب تمويل لستة ضباط أمن دوليين ليوزعوا في الميدان في الجزء الأخير من سنة 2004 (ستة موظفي أمن من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى) للنصف الثاني من 2004، مع شهر واحد للتدريب التمهيدي = سبعة أشهر تمويل).
    258.需要为6名将于2004年下半年派到外地的国际警卫官提供资金,(2004年下半年,6名一般事务人员(其他职等),警卫工作人员,外加一个月的新人员培训时间=7个月的资金)。
  • وجرى التحقق من صحة هذه الوثائق من خلال وزارة الداخلية أو وكالات الاستخبارات مثل دوائر الاستخبارات المشتركة والاستخبارات العسكرية إلى السيدة بوتو بشكل مباشر، وعن طريق السيد رحمان مالك والرائد المتقاعد امتياز حسين، الموفد للعمل كمسؤول اتصال وموظف حماية شخصية لها.
    内政部或三军情报局和军事情报局等情报机构定期直接向布托女士传达这些威胁警告,并通过拉赫曼·马利克先生和被委派担任她的联络人和个人警卫官员的警官伊姆蒂亚兹·侯赛因少校(退役)传达。
  • يعزى الرصيد غير المنفق البالغ 800 345 إلى ارتفاع معدل الشواغر الفعلي ارتفاعا كبيرا مقارنة بالمعدل المدرج في الميزانية. ويعود السبب الرئيسي لهذا الارتفاع إلى تأخر عملية تعيين ضابط أمن من الرتبة ف-4، بالنظر إلى أنه كان يتعين إنهاء انتداب المرشح الذي وقع عليه الاختيار في البعثة التي كان يعمل بها.
    未用余额345 800美元,主要原因是实际空缺率大大高于列入预算的空缺率,其主要原因是推迟征聘一名P-4警卫官,因为这名被选定的候选人尚未得到其特派任务方面的放行。
  • كما ستلزم أربع وظائف مؤقتة من وظائف ضباط الأمن لتوفير تغطية أمنية في المناطق المتأثرة بمشروع إزالة الأسبستوس، المزمع تنفيذه على مدى السنوات الست القادمة، نظرا لأنه سيستعان بما قد يصل إلى 200 متعهد خارجي في مباني المجمع بصورة مستمرة أثناء تنفيذ ذلك المشروع.
    此外,将需要四个临时警卫官员额,负责受今后六年中将执行的清除石棉项目影响的地段的警卫任务。 上述员额设置的事实前提是,在执行上述项目期间维也纳国际中心将持续有200名外部承包人员参加工作。
  • وإضافة إلى ذلك، تتضمن مهام مستشار الموظفين تنظيم حلقات عمل عن السيطرة على الإجهاد، وعن إدارة الأزمات، والاتصالات أثناء الأزمات، وعن السيطرة على الإجهاد الناجم عن الحوادث الخطيرة (حلقات عمل تستهدف جميع الموظفين فضلا عن فئات مهنية محددة مثل ضباط الأمن ومراقبي أمن المناطق) إلى جانب تيسير واقتراح أنشطة متصلة بالرعاية الاجتماعية.
    此外,工作人员顾问办公室还负责举办有关精神压力调控、危机管理、危机中的沟通和突发事件应激反应管理的讲习班(针对全体工作人员和警卫官、区警卫等特定专业类别人员举办的讲习班),并协助和提议开展福利活动。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3