كما أن عدم اقتصار الحرس الجمهوري على القيام بمهامه القانونية ومواصلته الاضطلاع بوظائف الشرطة مصدر لاستمرار انعدام الأمن بين السكان المدنيين. 总统卫队仍逾越其法定职责,继续执行警察职能,这是平民继续不安全的一个原因。
وليس في وسع الشرطة القضائية الانتقال إلى مرافقها الجديدة لأن هذه المرافق لم يكن أعيد تشكيلها بما يتناسب مع وظائفها الجديدة. 司法警察无法搬入新设施,因为尚未对这些设施进行改造以符合司法警察职能的需要。
تنظيم اجتماعات استشارية أسبوعية مع السلطات الحكومية المعنية بالسجون، بشأن تقييم التقدم المحرز في إصلاح مهام حراس السجون والشرطة في بوجومبورا 每周同政府监狱当局举行咨询会议,评估在布琼布拉狱警和警察职能改革方面取得的进展
64- وبشأن قضاء الأحداث، أشارت ليتوانيا إلى اعتماد تدابير جديدة تتعلق على وجه الخصوص، بمهام الشرطة والأنشطة التي تضطلع بها. 关于少年司法,立陶宛表示,它已采取了新的措施,尤其是针对警察职能和行动采取了新的措施。
وتشتمل الاستراتيجيات الفعالة لتحسين البيئات المهيأة لحماية النساء والفتيات على تدابير لزيادة أعداد النساء اللاتي يُسند إليهن مهام عسكرية ومهام تتعلق بالشرطة. 改善妇女和女孩的保护环境的有效战略包括采取措施,增加妇女担任军事和警察职能的人数。
ويؤمل أن يوضح الدستور أنه لا يمكن أن يؤدي وظائف الدولة في مجال الجيش والشرطة إلا موظفون مرخص لهم ومدربون ومنضبطون كما ينبغي. 希望宪法能明确指出只有经适当授权、训练和遵守纪律的官员才可以行使国家的军事和警察职能。
أعرب جميع موظفي الشرطة المدنية الذين أجريت مقابلات معهم في المقر وفي الميدان عن شعورهم بالإحباط لإدراج مهام الشرطة في إدارة عمليات حفظ السلام ضمن سلسلة قيادات عسكرية. 在总部以及外地接受面谈的民警官员对维和部的警察职能归入军事报告系统内全都有意见。
وتشدد اللجنة الخاصة على الأهمية الحيوية لمهمة الشرطة داخل إدارة عمليات حفظ السلام وتشير إلى التوسع السريع الذي حدث في مهام عمليات الشرطة في الميدان. 特别委员会强调,维持和平行动部的警察职能至关重要,并注意到这一领域的警察职能急速扩展。
وتشدد اللجنة الخاصة على الأهمية الحيوية لمهمة الشرطة داخل إدارة عمليات حفظ السلام وتشير إلى التوسع السريع الذي حدث في مهام عمليات الشرطة في الميدان. 特别委员会强调,维持和平行动部的警察职能至关重要,并注意到这一领域的警察职能急速扩展。
واتخذت الحكومة التدابير الرامية إلى إعادة هيكلة الوكالة بما فيها قبول الاستقالات وإجراء تحقيقات داخلية وفصل مهام الشرطة القضائية عن الأنشطة الاستخبارية. 政府采取了措施重组国家安全部,包括接受辞职、开展内部调查以及把司法警察职能从情报活动中剥离。