简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

证据效力

"证据效力" معنى
أمثلة
  • 13- وأعرب عن القلق بشأن تمديد المفعول الاستدلالي القطعي للبيانات الواردة في مستند النقل، في مشروع المادة 42، ليشمل ليس فقط مستندات النقل غير القابلة للتداول بل أيضا سندات الشحن البحري.
    对于在第42条草案中延伸运输单证上的说明的确定性证据效力以使之不仅包括不可转让运输单证而且包括海运单,有与会者对此表示关切。
  • وبالإضافة إلى ذلك، ينبغي اتخاذ تدابير لتوفير إمكانية الحصول على خدمات طب شرعي مستقلة بديلة، وأن تكون لنتائجها ذات الحجية الثبوتية التي تمنح للفحوص " الرسمية " .
    另外,还应采取措施,确定可使用替代性独立法医专门知识,应使其结论与 " 官方 " 检查具有同等证据效力
  • أن يوضَّح أن مشروع الفقرة 1 لا يقصد أن يكون لـه أي أثر إثباتي، كما لا يقصد منه أن يتعارض مع قواعد المسؤولية وأعباء الإثبات الواردة في مشروع المادة 17 أو أن يمسّ بها بأي حال من الأحوال.
    应当明确,第1款草案既无意赋予任何证据效力,也不想同第17条草案所述赔偿责任制度和举证责任发生任何抵触或对其产生任何不利影响。
  • وبمعنى آخر، أنه إذا لم يتم الوفاء بأحد المعايير بالنسبة لمادة كيميائية ما، في حين تم الوفاء بجميع المعايير الأخرى، فإن أرجحية الدليل تعتبر كافية لتبرير وصف المادة الكيميائية بأنها مادة ملوثة عضوية ثابتة.
    换言之,如果某种化学品没有完全达到一种标准,但却达到了所有其他标准,就可以认为它已具有充分的证据效力,因此可以将该化学品定为一种持久性有机污染物。
  • وبمعنى آخر، أنه إذا لم يتم الوفاء بأحد المعايير بالنسبة لمادة كيميائية ما، في حين تم الوفاء بجميع المعايير الأخرى، فإن أرجحية الدليل تعتبر كافية لتبرير وصف المادة الكيميائية بأنها مادة ملوثة عضوية ثابتة.
    换言之,如果某种化学品没有完全达到一种标准,但却达到了所有其他标准,就可以认为它已具有充分的证据效力,因此可以将该化学品定为一种持久性有机污染物。
  • فيشي، يسمح بتفاصيل إضافية للعقد في وثيقة النقل غير ما أشير إليه في مشروع المادة 38 لبيان الأثر الظاهر في مشروع المادة 43، الفقرتين الفرعيتين (أ) و (ب).
    在这方面,他指出,与《海牙-维斯比规则》不同的是,除第38条草案提及的事项以外,公约草案允许在运输单证中载明更多的合同事项,从而产生第43条草案(a)项和(b)项中的证据效力
  • 507- لا يُعتد تحت أي ظروف بأي معلومات مغفلة، أو معلومات يدعي الضباط الذين نفذوا الاعتقال أنهم حصلوا عليها من المحتجزين، أو معلومات مبنيّة على الاستنتاج أو الإحالة إلى شخص آخر، وإنما يُعتدّ فقط بالمعلومات يقف عليها الضباط شخصياً.
    在任何情况下,以匿名方式得到的信息,或者实施逮捕人员声称其收到线人的线报,以及通过收集他人的情报或诱供,单凭个人主观判断而归结得出的信息均不具备证据效力
  • ووفقاً لنص الحكم الذي قدّم صاحب البلاغ نسخة منه، أيّدت المحكمة العليا القيمة الإثباتية للأدلة المقدمة، وقررت أن طلبات إبطال الحكم التي قدمها صاحب البلاغ قد بُت فيها سابقاً وأن الحق في المثول أمام محكمة عادية لم يُنتهك.
    根据提交人提供的判决书,高等法院肯定了所提交的证据的证据效力,并判定提交人撤销判决的请求先前已处理,其享有的由正式任命的法官(自然法官)进行审讯的权利未受侵犯。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3