)ب( وأسبقيات المخاطر المبينة في ٢-٠-٣. (b) 2.0.3中所列的危险性先后顺序暂时划定其危险类别、正式运输名称和识别号码。
وتعرض الصيغة النهائية من الاستمارة على لجنة المعلومات الصحية عن طريق هذا القسم لتوافق عليها وتسند لها رقما استدلاليا. 最后草案通过该科提交卫生信息委员会,供核准和分配识别号。
وقد يستلزم ذلك من الدولة المرسلة تجميع المعلومات ذات الصلة على أساس رقم الهوية الضريبية المستخدَم في الدولة المتلقية. 这就要求提供国以接收国使用的纳税人识别号码编集相关信息。
واستعرض المجلس سجلات الأصول الثابتة للتأكد من دقتها ولاحظ بأن بعض أرقام تمييز الأصول لم تكن موجودة. 审计委员会审查了固定资产登记册的准确性,注意到一些资产识别号码缺失。
وتجدر الإشارة إلى أن نظم المعلومات التي تستطيع الوحدة الوصول إليها تعتمد على الأرقام المميزة للهوية. 应当指出,金融信息和分析股进入的信息系统的结构是以独特的识别号码为依据的。
وفي نهاية المطاف، سيصبح هذا الرقم رقم التعريف الوحيد للمؤسسة التجارية وسيحل محل رقم التسجيل في المكتب الوطني للضمان الاجتماعي. 从长远看,这一号码是企业的唯一识别号码,它将代替全国社会保险署注册号。
(أ) لم يكن بالوسع تتبع الأصول إلا بواسطة أرقام التعريف القديمة الخاصة بنظام أغريسو وليس من خلال أرقام التعريف الخاصة بنظام ساب. a. 资产仅可以在旧的Agresso识别号而非SAP识别号下才可追踪。
(أ) لم يكن بالوسع تتبع الأصول إلا بواسطة أرقام التعريف القديمة الخاصة بنظام أغريسو وليس من خلال أرقام التعريف الخاصة بنظام ساب. a. 资产仅可以在旧的Agresso识别号而非SAP识别号下才可追踪。
وقُدِّم اقتراح آخر بأن يُشار في التوصية 24 إلى أرقام التعريف، بما يتماشى مع النهج المتَّبع في التوصيتين 22 و23. 还有一项建议是,按照建议22和23采用的做法,在建议24中提及身份识别号。
(أ) ارتُكب الفعل أو الإغفال على متن سفينة مسجلة أو مرخص لها، أو صدر رقم هويتها بموجب قانون برلماني؛ (a) 该行为或不行为发生在根据任何议会法案注册或许可、或发放识别号码的船只上;