简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

诉苦

"诉苦" معنى
أمثلة
  • (ل) العمل، حسبما يكون ملائما، على إقامة وتعزيز مرافق، تلجأ إليها النساء للتعبير عن شكاواهن ومراكز رعاية لحماية ضحايا جميع أشكال العنف وتقديم المشورة لهن وتأهيلهن.
    (l) 酌情设立和加强让妇女诉苦的机制以及对所有暴力的受害者进行保护、辅导并使其恢复正常生活的照料中心。
  • وأسوأ ما في هذا الأمر ألا تجد المرأة أحدا تشتكي إليه، ولا حتى أمها التي ستنصحها بمواصلة الخضوع لزوجها لأن التقاليد والثقافة تقتضي ذلك.
    最糟糕的是,这些妇女不能向任何人诉苦,甚至不能向自己的母亲诉苦,她们的母亲会要求其依照传统和文化,继续顺服丈夫。
  • وأسوأ ما في هذا الأمر ألا تجد المرأة أحدا تشتكي إليه، ولا حتى أمها التي ستنصحها بمواصلة الخضوع لزوجها لأن التقاليد والثقافة تقتضي ذلك.
    最糟糕的是,这些妇女不能向任何人诉苦,甚至不能向自己的母亲诉苦,她们的母亲会要求其依照传统和文化,继续顺服丈夫。
  • وبرغم أن عددا كبيرا من الحكومات رحب بذلك، فقد شكت بعض الحكومات والمكاتب القطرية من أن هذا النهج سيكون مكلفا وسيحد من الموارد التي يمكن أن تتاح للبرامج القطرية.
    虽然许多愿意接受这个建议,可是有些政府和国家办事处诉苦说,这么做的开支很大,会减少提供给国别方案的资源。
  • وينتقم عديمو الضمير من أصحاب العمل أحياناً من المهاجرين الذين يتقدمون بتظلمات تتعلق بالعمل، من قبيل عدم سداد أجورهم، بما في ذلك عن طريق الإبلاغ عنهم لدى سلطات الهجرة وغيرها من السلطات أو اختلاق اتهامات جنائية ضدهم.
    肆无忌惮的雇主有时会对敢于诉苦的移徙者进行报复,如:不发工资,手段包括向移徙管理机构或其他机构告发他们,或捏造对他们的刑事指控。
  • ولكل هذه الأسباب، تأسف اللجنة لغياب بيانات، مصنفة حسب السن وحسب الجنس، تشير إلى الشكاوى المقدَّمة من المحتجزين أو أسرهم، إلى جانب التحقيقات التي يمكن أن تكون قد أُجريت، ونتائجها (المادتان 11 و16).
    由于上述所有这些原因,委员会感到遗憾的是缺乏关于监犯和他们的家人提出的申诉和诉苦案件的数目,以及相应的调查和调查结果的按年龄和性别分类的数据(第11和第16条)。
  • ولإحراز النجاح، ينبغي أن يُستكمل أسلوب العمل هذا ببناء منهجي للقدرات في المنتدى وفي المجتمعات المحلية لضمان أن يتفهم المندوبون أن المنتدى الدائم ليس هيئة بغرض الشكاوى، وإنما هو هيئة استشارية الغرض الأساسي منها صياغة توصيات بشأن السياسة العامة.
    这项工作方法要取得成效,还需要采取补充做法,在论坛和有关团体内开展系统的能力建设,以保证各位代表了解论坛并不只是一个伸冤诉苦的机构,而是一个咨询机构,其主要目的是制定政策建议。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3