简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

诊察

"诊察" معنى
أمثلة
  • وتحمل قطارات " الإسعاف " هذه معونات إنسانية ومجموعة من كبار الخبراء الذين يقومون في عرباتها المزودة بالأجهزة والمعدات الطبية اللازمة بإجراء فحوص طبية تشخيصية وعلاجية شاملة لسكان المناطق النائية.
    这些携带人道物资和高级专家小组的流动诊疗所将在装备齐全的医疗办公车厢里开展多科性诊察,并为边远地区的居民提供体检服务。
  • 11- وتعتبر التدابير الرامية إلى القضاء على التمييز ضد المرأة غير مناسبة إذا كان نظام الرعاية الصحية مفتقراً إلى الخدمات اللازمة للوقاية من الأمراض التي لا تصيب إلا المرأة وللكشف عن تلك الأمراض ومعالجتها.
    假设某一保健制度不提供预防、诊察和治疗妇女特有的疾病的服务,那么,此种消除对妇女歧视的措施就被认为是不适当的。
  • 235- وعملاً على حماية صحة الزوجين وأولادهم، والأشخاص الذين يتزوجون في تركمانستان، يتمتع هؤلاء، إن رغبوا في ذلك، بالحق في إجراء الفحوص الطبية الوراثية في المؤسسات الصحية التي يختارونها (المادة 30 من القانون).
    为保护夫妇及其后代的健康,在土库曼斯坦结婚的公民,有权在他们选择的保健机构,进行医疗、医疗遗传诊察(该法第30条)。
  • 981- ويعد التقييم الدوري لنمو الرضَّع وتقديم المعلومات والتعليمات الخاصة بالتغذية إضافة إلى المستحضرات متعددة الفيتامينات وغيرها من المكملات الغذائية للرضع جزءا من برنامج صحة الطفل المكفول لجميع الأطفال مجّاناً.
    儿童保健计划是一项免费向所有儿童提供的计划,包括评估儿童成长情况的定期诊察、营养学方面的教育和指引、供应多种维他命和其他补充物品。
  • وتتحمل الدولة كل التكاليف اللازمة لوقاية الأطفال من الأمراض ومداواة أمراضهم مثل التشخيص والفحص الإختبارى والأدوية، والعلاج على سرير المستشفى والنقاحة والدخول إلى المصحات والتشخيص الطبي والاستشارة الطبية وتطعيم اللقاح الوقائي وأجهزة الأعضاء الصناعية.
    预防和治疗儿童所需的一切诊察费、化检费、药费、住院治疗费、疗养费、去疗养所需的往返旅费、体检费、医疗咨询费、预防接种费和矫正机费等都由国家负担。
  • 270- وفي إطار الوقاية من وفيات الأمهات، تجري عمليات تدريب للشابات في المواقع المعرضة للخطر في مجالات من قبيل أهمية الرضاعة الطبيعية، ومنع الحمل، والاستشارات الدورية أثناء الحمل، والوقاية من فيروس نقص المناعة البشرية ونقله، والتغذية أثناء فترة الحمل.
    在预防产妇死亡率方面,这些机构为脆弱地区青年妇女提供了母乳喂养的重要性、避孕、怀孕定期诊察、艾滋病毒预防和传播以及孕期营养等领域的培训。
  • أما بالنسبة لمجموعة ثانية من الأمراض الاستوائية المهملة فلا يوجد خيار متاح من الناحية الإكلينيكية سوى الاكتشاف المنظم لحالات الإصابة وعلاجها في مرحلة مبكرة من أمراض من قبيل قرحة " بورولي " والكوليرا، وغير ذلك من أمراض الإسهال، وداء المثقبيات الأفريقي الذي يصيب البشر، وداء الليشمانيات.
    关于第二类被人们忽略的热带疾病,例如布鲁里溃疡、霍乱和其他腹泻病、非洲锥虫病和利什曼病,现有的唯一临床诊治办法是进行有系统的诊察,进行早期治疗。
  • 888- وإضافة إلى ذلك، فإنه بإمكان إدارة العمل والعمالة، في نطاق صلاحياتها لتفتيش العمل، أن تأخذ عينات من أية مادة من المواد في موقع العمل، وأمر العمال بالخضوع لفحص طبي في الدائرة الطبية التابعة لإدارة العمل والعمالة، وإعداد تقارير عن السلامة وإصدار الشهادات.
    此外,劳工暨就业局在行使其劳工事务稽查权力时,可在工作地点收集任何物料或物质的样本、命令劳工接受劳工暨就业局的医护部门的诊察、编制有关工作安全的报告和发出证明书。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3