وإمكانية أداء الخدمة تشمل التصويب بالأسلحة ومعايرتها وإجراء اختبارات رمي دورية في منطقة البعثة حسبما يُسمح به. 适用性包括武器的瞄准和校准,及在任务区域许可的定期试射。
وتشمل إمكانية أداء الخدمة التصويب بالأسلحة ومعايرتها وإجراء اختبارات رمي دورية في منطقة البعثة حسبما يُسمح به. 适用性包括武器的瞄准和校准,及在任务区域许可的定期试射。
وفي الأسابيع الأخيرة، قامت هذه الجماعة الإرهابية، على سبيل التجربة، بإطلاق 20 صاروخا من القطاع تجاه مياه البحر الأبيض المتوسط. 近几周来,该恐怖团体从加沙向地中海试射了20枚火箭。
وقام القائد بإبلاغ الفريق بأن جنوده استخدموا هذه الخراطيش في إطلاق تجريبي لأسلحتهم. 上述指挥官告知专家组,这些弹壳是他的士兵们最近进行武器试射时候留下的。
وتشمل امكانية أداء الخدمة التصويب بالأسلحة ومعايرتها وإجراء تمارين رمي دورية في منطقة البعثة عند السماح بذلك. 适用性包括武器的瞄准和校准,并在得到任务区的允许时定期进行试射。
فمن الحقوق المشروعة للدول ذات السيادة أن تصنع القذائف وأن تنتجها وتمتلكها وتجري التجارب الحية عليها لأغراض الدفاع عن النفس. 出于自卫目的制造、生产、拥有和试射导弹是一个主权国家的合法权利。
واتخذت عدة تدابير لبناء الثقة، بما فيها الإخطار المسبق بإطلاق قذائف تجريبية وتدابير لمنع الاستخدام العرضي للأسلحة النووية. 采取了一些建立信任措施,包括提前通知导弹试射,采取措施防止误用核武器。