简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

说谎

"说谎" معنى
أمثلة
  • وتبرهن هذه الاتهامات التي يطلقها الجانب الإريتري على أنه لا يمكن أن يُنتظر من هذا الوفد شيء سوى الأكاذيب.
    来自厄立特里亚一方的这种指控证明,这个代表团只会说谎
  • وظل كنث موريسون يحمل حقدا ضده منذ ذلك التاريخ وكان ذلك الدافع لكذبه في المحكمة.
    Kenneth Morrison自此对他心怀怨恨;因此他有动机在法院说谎
  • إن من المخزي إطلاق مسؤولين بحكومة الولايات المتحدة الأكاذيب أمام مجلس الشيوخ تبريرا لسياستهم المشينة المناهضة لكوبا.
    可耻的是,美国政府高级官员竟然要向国会说谎来为其破产的反古巴政策辩护。
  • ووردت ادعاءات تفيد بأن شركات توريد عديدة تعمد إلى تزوير السجلات أو تدميرها وتلقين موظفيها كيفية التصرُّف أثناء عمليات التفتيش؛
    很多供货人层面的公司据称伪造记录或销毁记录,或在检查期间教雇员说谎
  • ومن الأشياء التي تعلمتها في تلك المنطقة هو أن الكذب وسيلة مبررة لبلوغ غايات أكبر " .
    我在该地区获悉的一个情况是,说谎是获得更大机会的合理手段 " 。
  • وهي معركة يستحيل أن تنتصر فيها قوى الظلام وسلاطين الجهل مهما مارسوا من أفانين المماطلة والكذب والتزوير.
    在这场战斗中,黑暗和无知的势力尽管施展其拖延、说谎和造谣等伎俩,但永远不会胜利。
  • وعلى مدار سبع سنوات من عمليات التفتيش التي تقوم بها الأمم المتحدة ظل العراق يكذب بالنسبة لقدراته النووية وبرنامجه لتطوير الأسلحة النووية.
    伊拉克在联合国7年的武器视察中,始终对其核能力及其发展核武器的计划说谎
  • وقد قدم وفدي إثباتات وحججا تبين أن المنظمة قد كذبت سواء في تقريرها الخاص أو في الردود التي قدمتها إلى اللجنة.
    我国代表团提出了证据和论据,表明这个组织在其特别报告和对委员会的答复中说谎
  • ويخضع هؤلاء الموظفون للضغط لاتخاذ قرار مؤيد للطرد، مفترضين مسبقاً أن ملتمسي الطلبات يكذبون أو يسيئون استخدام النظام.
    这些官员受到压力,必须作出有利于驱逐的决定,采取的态度是先假定申请人说谎或者滥用制度。
  • فبدلا من إصدار أكاذيب عائمة وإغراق مجلس الأمن بالرسائل، يتعين على لبنان أن يرفع شكاواه البسيطة في المنتدى الثلاثي.
    黎巴嫩不应造谣说谎,让安全理事会淹没在文山字海中,而是应该到三方论坛去提出琐碎的申诉。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5