(د) عدم كفاية التدريب والتوجيه المتعلق بالمسؤوليات المعهود بها إلى وحدات الشؤون المالية الإقليمية قبل إضفاء طابع اللامركزية على الوظائف المتعلقة بالشؤون المالية. (d) 在财政职能下放之前没有进行有关区域财务股的责任的足够培训和指导。
وستنقل كذلك وظيفة محلية من وحدة الشؤون المالية في مكتب الخدمات اﻹدارية الى وحدة اﻷمن في مكتب كبير الموظفين اﻹداريين. 另外,一名当地雇用员额将从行政事务办公室财务股调动到首席行政干事办公室警卫股。
السيد رينالدو باسانيري، نائب مدير وحدة تمويل الشركات، بنك بلباو فيسكايا أرجنتينا، (BBVA)، شركة مجهولة، ساو باولو Reynaldo Passanezi先生,阿根廷Bilbao Vizcaya银行公司财务股。
٢٤-١٠ هذا الجزء من البرنامج الفرعي ينفذه قسم اﻻشتراكات، والخزانة ووحدة دعم اﻹشراف في مكتب وكيل اﻷمين العام لﻹدارة. 10 这部分的次级方案是由主管管理事务副秘书长办公室的会费科、财务股和监督支助股来执行。
وتتولى وحدة الميزانية والشؤون المالية المسؤولية عن تنفيذ سياسات الميزانية وإجراءاتها، ورصد تنفيذ الميزانية المعتمدة، وإعداد تقارير مختلفة وميزانية البعثة. 预算和财务股负责执行预算政策和程序,监督和执行核准的预算,编制各种报告和特派团预算。
ويقوم النهج الذي يتبعه المجلس على استعراض وحدة الشؤون المالية لكشوف المرتبات في المقر واستعراض ورقات عمل المكتب وتقاريره. 审计委员会这种做法的依据是对总部薪金财务股的一次审查和对审计和调查处工作文件和报告的一次审查。
قامت الأمانة بإعادة توزيع موارد برنامج الخدمات الإدارية والمالية لتعزيز البرامج الفنية ومهام التنسيق الإقليمي. 重新分配现有资源----秘书处对资源进行了重新分配,以加强实质性方案及行政和财务股方案的区域协调职能。
73 يقترح إنشاء وظيفة واحدة برتبة ف-4 لأمين الخزانة، كي يتولى رئاسة وحدة الخزانة تحت البرنامج الفرعي 2، تخطيط البرامج والميزانية والحسابات. 八.73 拟议在次级方案2(方案规划、预算和账务)下增设一个P-4财务主任员额,领导财务股。
(د) عنصر دعم يضم وحدات للاتصالات والخدمات التقنية الأخرى، والمالية، والمشتريات، والموظفين المدنيين، والخدمات العامة، وغيرها من الخدمات ذات الصلة. (d) 支助部分下设通讯和其他技术服务股、财务股、采购股、文职人员股、一般事务股和其他有关事务股。
والوظيفة المطلوبة هي تحويل لوظيفة المساعدة المؤقتة العامة لتكون وظيفة دائمة، وستساهم في النهوض بأنشطة الخدمات التي تؤديها وحدة الشؤون المالية في جنيف. 请设的员额是将一般临时人员员额改为一个常设员额,这样做将有利于增强日内瓦财务股的服务活动。