وهذا العمل يساهم في زيادة القدرة الوطنية على وضع مؤشرات للتقدم المحرز من أجل الاستهلاك والإنتاج المستدامين وكفاءة استخدام الموارد. 这一工作正在推动各国加强能力,制定衡量可持续消费和生产以及资源节约的进展指标。
وهدفها هو استخدام القدرة التنظيمية الموجودة لدى البرنامج لتحسين تآزر المجموعات العاملة بشأن المدن المتسمة بكفاءة استخدام الموارد. 其目标是借助环境署的召集力,提高为营造资源节约型城市而努力的各个群体之间的协同增效。
ويمكن للمشتريات العامة أن تشجع أسواق المنتجات الصديقة للبيئة والتي تستخدم فيها الموارد بكفاءة من خلال حجمها ووظيفتها في وضع القواعد. 公共采购有可能通过其规模和规则制定功能来刺激资源节约型和环境友好型产品的市场。
29- وأردف قائلا إنَّ أحد الجوانب المهمة من تعاون الفلبين مع اليونيدو يتعلق بالأولوية المواضيعية الخاصة بالإنتاج المستدام وكفاءة استخدام الموارد الصناعية. 菲律宾与工发组织合作的一个重要方面涉及可持续生产和工业资源节约的专题优先事项。
' 1`يلزم تعزيز فرص الحصول على أحدث التكنولوجيات الأنظف والكفؤة من حيث استخدام الموارد، وتعزيز القدرات في مجال تقييم التكنولوجيات واختيارها. (一) 需要加强开发利用先进的资源节约型清洁的技术,并加强技术评估和技术选择的能力。
وكنتيجة لتقييم البرنامج في عامي 2008 و 2009، تم إطلاق برنامج معني بالإنتاج الأنظف وذي الكفاءة في استخدام الموارد، أعيد توجيه تركيزه. 作为2008年和2009年方案评估的结果,启动了重新调整了的资源节约与清洁生产方案。
وفرص تحقيق نطاق أكبر من كفاءة استخدام الموارد في قطاع البناء، من خلال بذل جهود في تخضير سلاسل الإمداد، كبيرة أيضاً. 建筑部门可通过开展绿色供应链方面的工作来实现更大规模的资源节约,这方面的机遇也相当大。
ويستكشف التقرير سبل تيسير الانتقال نحو نوع من الزراعة خفيض انبعاثات الكربون يحفظ الموارد ويفيد أفقر المزارعين ويسهم في التكيف مع تغير المناخ والتخفيف من آثاره. 报告对如何使低碳、资源节约型农业有利于赤贫农民和减轻气候变化及适应的问题作了探讨。
فالعوامل الأساسية لإحداث تغيير ناجح في المنظمات التي تعمل بنظام الدوام المرن هي مشاركة الموظفين ورضاهم ووجود ممارسات مستدامة وحفظ الموارد. 执行灵活工作的各组织,其成功改变的关键推动因素是工作人员的参与和满意度、可持续做法和资源节约。
وتمثل إدارة المعرفة ملمحاً رئيسيا أيضا في الشبكة العالمية للإنتاج الأكثر نظافة وكفاءة من حيث استخدام الموارد، التي تسهم في تنفيذ التزامات التنمية المستدامة. 知识管理也是全球资源节约和洁净生产网络的一个关键特征,它有助于落实关于可持续发展的承诺。