简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

身份欺诈

"身份欺诈" معنى
أمثلة
  • ويتعين على المشرّعين وضع مفاهيم وتعاريف ونهوج مناسبة لتجريم مجموعة من الأفعال، بما في ذلك سرقة الهوية والاحتيال فيها وغير ذلك من الجرائم المتعلقة بها.
    立法者需要制订适当的概念、定义和方法将一系列行为定罪,包括盗用身份、身份欺诈和其他与身份有关的犯罪。
  • ويحُول غياب تعاريف وطنية واضحة للاحتيال المتصل بالهوية والجرائم المماثلة دون القيام بتحليل إحصائي أو أي تحليل آخر عدا إجراء مقارنات عامة بين البلدان أو المناطق.
    由于各国没有关于身份欺诈和类似犯罪的明确定义,因此不能进行统计分析,只能进行国家或区域间的最一般性比较。
  • وقال إن الدراسة ستقدم لمحة مجملة عن مختلف أشكال الاحتيال، بما فيها الاحتيال في الهوية، وستأخذ في الاعتبار المعلومات السياقية المتعلقة بالأنشطة التجارية المشروعة وبإثبات الهوية في مختلف الولايات القضائية.
    该研究报告将概述各种形式的欺诈,包括身份欺诈,并考虑到关于合法商业活动和在不同法域确立身份的背景资料。
  • وذكرت كل الدول تقريبا أنها تُجَرِّم على الأقل بعض الأشكال المحدَّدة من السلوك التي تدخل في إطار وصف الاحتيال المرتبط بالهوية المقترح في الاستبيان أو تصرفات أخرى ذات صلة.
    几乎所有国家都指出,至少已将调查表提出的关于身份欺诈的说明所涉某些特定形式的行为或有关行为定为刑事犯罪。
  • ويمكن اعتبار عمليات احتيالية من قبيل ما يتعلق ببطاقات الائتمان احتيالا متصلا بالهوية أيضا، لأن الجاني يستعمل بطاقة مستنسخة أو مسروقة كوسيلة لتحديد الهوية منتحلا فعلا هوية صاحب البطاقة الشرعي.
    信用卡欺诈等欺诈也可视为身份欺诈,因为罪犯将复制或盗来的信用卡用作身份证件,确实在假冒合法持卡人之名。
  • 347- وأُخطرت لجنة الأونسيترال، في هذه الدورة، بأن المكتب المعني بالمخدرات والجريمة قد واصل عمله فيما يخص مختلف جوانب الاحتيال، بما في ذلك العمل في مجال الاحتيال المتعلق بالهوية.
    委员会本届会议获悉,毒品和犯罪问题办公室秘书处继续开展工作处理欺诈问题的各个方面,包括有关身份欺诈的工作。
  • 40- ولزيادة فعالية التحقيق، تجرى عمليات اتصال وتنسيق مستمرة مع المصارف والمؤسسات المالية التي تبلغ عن اكتشافها أنشطة اقتصادية احتيالية أو أيَّ نوع من أنواع الاحتيال المتصل بالهوية.
    为提高调查的效力,与银行和金融机构时刻保持沟通和协调,这些机构报告发现的欺诈性经济活动或任何类型的身份欺诈行为。
  • وتم تعديل قانون السكان لضمان توافر شهادات الميلاد للأطفال المولودين في أُسر فقيرة، وهذا التدبير من شأنه أن يساعد على الحد من تزييف الهوية الذي يستغل في الاتجار بالبشر.
    《人口法》也已进行了修订,从而保证贫困家庭出生的孩子能够得到出生证明,这一措施将有助于控制贩运人口中的身份欺诈行为。
  • 3- وبالإضافة إلى ذلك، واصلت الأمانة، بناءً على طلب اللجنة،() مشاركتها في الجهود التي يبذلها مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة بشأن مكافحة الجرائم الاقتصادية والاحتيال المتعلق بالهوية.
    此外,根据委员会的请求,秘书处继续参与联合国毒品和犯罪问题办公室(毒品和犯罪问题办公室)关于经济犯罪和身份欺诈的工作。
  • 1-13 تدرك اللجنة الجهود التي تبذلها نيوزيلندا لمنع تزوير الوثائق ويسرها معرفة ما إذا كانت الوحدة الجديدة لمكافحة تزوير الهوية التابعة لقوة الشرطة الوطنية (التقرير الرابع، الصفحة 7) قد أنشئت الآن بالفعل.
    13 委员会知道新西兰正在为防止伪造文件作出努力,并希望了解国家警察部队是否已设立身份欺诈股(第四次报告,第7页)。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5