简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

軍事分界線

"軍事分界線" معنى
أمثلة
  • ووقع الحادث الثالث عندما شوهد ستة جنود تابعين للجيش الشعبي الكوري، مسلحين ببنادق من طراز AK-47، إلى الجنوب من خط تعيين الحدود العسكرية بالقرب من العﻻمة ١٢٨.
    接着是第三次事件,当时在军事分界线以南0128号界标附近看见6名携带AK-47型步枪的人民军士兵。
  • وبالرغم من التحذيرات الشفوية وطلقات التحذير من موقع الحراسة التابع لقيادة اﻷمم المتحدة، واصلت الدورية التابعة للجيش الشعبي الكوري تحركها إلى الجنوب من خط تعيين الحدود العسكرية لنحو ٣٠ دقيقة.
    尽管联合国军司令部岗哨发出口头警告和鸣枪警告,人民军巡逻队继续在军事分界线以南移动大约30分钟。
  • وقسمت إلى الشمال والجنوب عند خط عرض 38 شمالا عقب التحرر بفترة وجيزة، ثم بعد الحرب الكورية عند خط الحدود المعين عسكريا في اتفاق الهدنة.
    解放后不久,它以北纬38度线分为北朝鲜和南朝鲜,并在朝鲜战争之后以《停战协定》中规定的军事分界线为北南边界。
  • ووافق الجيش الشعبي الكوري بدوره على السماح لفريق من المختبر المركزي لتحديد الهوية التابع لجيش الولايات المتحدة في هاواي بالاشتراك في عمليتين مشتركتين لاستخراج الرفات في كوريا الشمالية قرب خط تعيين الحدود العسكرية.
    而人民军则同意准许夏威夷中央鉴定化验室派一队人员参加在北朝鲜军事分界线附近的两次联合寻找行动。
  • وتم تقسيمها فوراً بعد التحرير إلى الشمال والجنوب عند خط عرض 38 شمالاً، ثم بعد الحرب الكورية، عند خط تعيين الحدود العسكرية المنصوص عليه في اتفاق الهدنة باعتباره الحدود.
    解放后不久,它在北纬38℃被分为南北两个部分,朝鲜战争之后,以《停战协定》中确定的军事分界线作为边界。
  • ولم يستطع التحقيق أن يحدد بوضوح الموقع المضبوط من خط تعيين الحدود العسكرية في المنطقة التي كان المزارعان يلتقطان فيها البلوط، وذلك بسبب تدهور واندثار عﻻمات خط تعيين الحدود العسكرية في هذه المنطقة.
    由于该地区内军事分界线的标记剥蚀不清,调查未能明确确定农民采集橡实的地区内军事分界线的确切位置。
  • ولم يستطع التحقيق أن يحدد بوضوح الموقع المضبوط من خط تعيين الحدود العسكرية في المنطقة التي كان المزارعان يلتقطان فيها البلوط، وذلك بسبب تدهور واندثار عﻻمات خط تعيين الحدود العسكرية في هذه المنطقة.
    由于该地区内军事分界线的标记剥蚀不清,调查未能明确确定农民采集橡实的地区内军事分界线的确切位置。
  • وأثبتت بشكل صارخ هذه التحركات ما قامت به من أعمال حول الجزر الخمس الواقعة في البحر الغربي التي لم يحدد فيها خط ترسيم الحد البحري إبان إبرام اتفاق الهدنة.
    南朝鲜在西海五岛周围水域的行径真切地证明了这些举动,在缔结《停战协定》时没有在这些岛屿上划定海上军事分界线
  • وفي هذا العام أيضا، نشرت مئات آلاف المنشورات التي تفترى على نظام الجمهورية وكرامتها في منطقة خط الفصل العسكري مثل تشولواون بمحافظة كانغواون وريونتشون وبازو بمحافظة كيونغكي في كوريا الجنوبية، بحماية سلطات كوريا الجنوبية.
    今年,也在南朝鲜江原道铁原、京畿道连川、波州等军事分界线一带散布诋毁朝鲜体制和尊严的几十万张传单。
  • فالدرس الأول يتمثل في ضرورة شطب " خط الحدود الشمالي " غير المشروع ووضع امتداد لخط الحدود العسكرية في بحر كوريا الغربي بطريقة عادلة في وقت مبكر.
    第一个教训是必须取消非法的 " 北方界限 " ,尽早以公平方式把军事分界线延长到朝鲜西海。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5