وعقدت اجتماعات منتظمة بين وحدة دوريات الحدود في جهاز الشرطة الوطنية 东帝汶国家警察边境巡逻队与印度尼西亚军事边防部队定期举行会议。
وزع وزير الداخلية لوباتو أسلحة إضافية مملوكة لوحدة دوريات الحدود على مجموعة راي لوس. 内政部长洛巴托向Rai Los团伙分发更多的边境巡逻队武器。
وتقبض دورية الحدود على ما يقرب من 000 000 1 شخص يحاولون دخول الولايات المتحدة بشكل غير مشروع كل سنة. 边境巡逻队每年逮捕大约100万企图非法进入美国的人。
وأمكن، بفضل دوريات الحدود والتكنولوجيات الجديدة، الكشف عن المنشآت والمعدات المستخدمة في الاتجار الدولي بالمخدرات وتعطيلها. 通过边境巡逻和新技术,国际贩毒所用装置和设备被查出并被拆除。
غير أن قدرات ضباط وحدة دوريات الحدود لم تبلغ بعد القدرة التي تمكنها من أداء المهام الفنية بالمستوى المطلوب من الكفاءة والدراية. 然而,边境巡逻警察尚不能熟练和胜任地执行专业任务。
وإضافة إلى ذلك، يتم إرسال كثير من دوريات الحدود التي ينظمها جنود سيراليون دون قدرات اتصال كاملة. 此外,塞拉利昂部队进行的许多边境巡逻,并未配备充分的通讯能力。
وعجـزت الحكومة عن تأمين السلاح لوحدة الشرطة الاحتياطية ووحدة دوريات الحدود خلال الولاية التنفيذية للأمم المتحدة. 在联合国行政任务期间,政府无法为后备警察股和边境巡逻队购置武器。
ويمكن لمسألة الموارد (المالية والبشرية) أن تؤثر بشكل ملحوظ على نشاط الدوريات الحدودية وتواترها. 资源问题(财政资源和人力资源)能对边境巡逻的力度和频率产生重大影响。
وتمثل رد الاتحاد الأوروبي على لاجئي الجوع من أفريقيا في تزايد عسكرة إجراءات الهجرة ووضع دوريات على الحدود. 面对非洲饥饿难民,欧洲的对策是将移民问题军事化和加强边境巡逻。
كما أن قوات الجيش الوطني الأفعاني وقوة الشرطة وحرس الحدود التي شكلت حديثاً منتشرة وتقوم بعملها. 新成立的阿富汗国家军队、警察部队和边境巡逻队已经部署,并且正在运作。