وصارت أعمال الدورية ضمن منطقة الكيلومترات الخمسة مقتصرة على أفراد مجموعة الاتصال العسكري، التي تعمل جنبا إلى جنب مع وحدة دوريات الحدود التيمورية. 五公里区内的巡逻,仅由军事联络组成员协同东帝汶边境巡逻队一起进行。
وفيما يتعلق بالمهمة الأولى، واصل المستشارون العسكريون ومستشارو شؤون الشرطة توفير التدريب والإرشاد لأفراد وحدة حرس الحدود. 至于第一个任务,联东办事处的警务顾问和军事顾问继续训练和指导边境巡逻队的成员。
وتبحث هيئة دورية الحدود بالمقر الرئيسي حاليا في إمكانية استخدام مركبات جوية موجهة بدون طيار للمعاونة على حراسة الحدود. 总部直属边境巡逻队目前正在考虑使用无人驾驶航空器来帮助进行边界巡逻的可能性。
اجتماعات يسرها ضباط الاتصال العسكري بين القوات العسكرية الأندونيسية ووحدة دوريات الحدود لمناقشة مسائل الأمن الحدودي 军事联络官协助安排印度尼西亚武装部队同边境巡逻队双方人员举行会议,讨论边界安全问题
وواصل المستشارون زيارة جميع مواقع وحدة حرس الحدود لمواصلة تقديم الإرشاد للضباط الوطنيين في أوجه عدة من أوجه عملهم. 他们也继续对边境巡逻队的各个哨所进行走访,对国家警官各方面的工作提供进一步指导。
وينبغي إنشاء قنوات مباشرة للاتصال بين الوحدات الخاصة وجهات التنسيق في البلدان المختلفة، مع تقديم تدريب مشترك لدوريات الحدود. 不同国家的专家队与协调中心之间应当搭建直接进行沟通的渠道,并联手训练边境巡逻队。
وفيما يتعلق بالمهمة الثانية، استمر مستشارو مكتب الأمم المتحدة العسكريون في تيسير الاتصالات بين وحدة حرس الحدود ونظيرتها الإندونيسية. 至于第二个任务,联东办事处军事顾问继续帮助边境巡逻队与印度尼西亚的边境巡逻队沟通。
وفيما يتعلق بالمهمة الثانية، استمر مستشارو مكتب الأمم المتحدة العسكريون في تيسير الاتصالات بين وحدة حرس الحدود ونظيرتها الإندونيسية. 至于第二个任务,联东办事处军事顾问继续帮助边境巡逻队与印度尼西亚的边境巡逻队沟通。
ليشتي، على النحو المحدد في عملية المتابعة لبعثة التقييم المشتركة. 截止2003年9月,已移交13个县中的12个 治安队和边境巡逻队等特种部队的选拔、培训和部署工作正在进行
قامت وحدة دوريات الحدود التابعة للشرطة الوطنية بدوريات أسبوعية ودوريات مشتركة منتظمة على كلا الجانبين من الحدود مع قوات أمن الحدود الإندونيسية 边境巡逻队每周进行边境巡逻,以及与印度尼西亚边防安全 部队在边界两侧定期联合巡逻