简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

追回被盗资产倡议

"追回被盗资产倡议" معنى
أمثلة
  • تحيط علما مع التقدير بمبادرة مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة والبنك الدولي المتعلقة باسترداد الأصول المسروقة، وتحيط علما بتعاون المكتب مع الشركاء المعنيين، بمن فيهم المركز الدولي لاسترداد الأصول، وتشجع التنسيق بين المبادرات القائمة؛
    赞赏地注意到联合国毒品和犯罪问题办公室及世界银行提出的追回被盗资产倡议,注意到与国际资产追回中心等有关伙伴的合作,鼓励现有的各项倡议彼此协调;
  • تحيط علما مع التقدير بمبادرة مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة والبنك الدولي المتعلقة باسترداد الأصول المسروقة، وتحيط علما بتعاون المكتب مع الشركاء المعنيين، بمن فيهم المركز الدولي لاسترداد الأموال، وتشجع التنسيق بين المبادرات القائمة؛
    赞赏地注意到联合国毒品和犯罪问题办公室及世界银行提出的追回被盗资产倡议,注意到与国际资产追回中心等有关伙伴的合作,鼓励现有的各项倡议彼此协调;
  • نعترف بالدور المتواصل والقيم للمبادرة المشتركة بين مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة والبنك الدولي (استرداد الأصول المسروقة) بوصفها قوة دافعة في برنامج استرداد الأصول، وندعو الدول الأطراف إلى مواصلة العمل بنشاط لدعم المبادرة في عملها؛
    认识到毒品和犯罪问题办公室和世界银行联合提出的追回被盗资产倡议作为追回资产议程的动力所发挥的持续和宝贵的作用,并呼吁缔约国继续积极支持该倡议的工作;
  • تلاحظ مع التقدير مبادرة مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة والبنك الدولي المتعلقة باسترداد الموجودات المسروقة وتعاون المكتب مع الجهات الشريكة المعنية، بما فيها المركز الدولي لاسترداد الموجودات، وتشجع التنسيق بين المبادرات القائمة؛
    赞赏地注意到联合国毒品和犯罪问题办公室及世界银行提出的追回被盗资产倡议以及其与国际资产追回中心和国际刑警组织等相关伙伴进行的合作,鼓励现有各倡议彼此协调;
  • تلاحظ مبادرة مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة والبنك الدولي المتعلقة باسترداد الأصول المسروقة وتعاون المكتب مع الشركاء المعنيين، بمن فيهم المركز الدولي لاسترداد الأصول، وتشجع التنسيق بين المبادرات القائمة؛
    " 27. 赞赏地注意到联合国毒品和犯罪问题办公室及世界银行提出的追回被盗资产倡议以及其与国际资产追回中心等相关伙伴进行的合作,鼓励现有各倡议彼此协调;
  • وسوف يوجه المبادرة أصدقاء مبادرة إعادة الأرصدة المسروقة، وهي فريق استشاري يضم أفراداً من ذوي الخبرة والنفوذ من البلدان المتقدمة والنامية، مع الدعوة إلى تنفيذ أحكام إعادة الأرصدة التي تنص عليها الاتفاقية فضلاً عن الدعوة للتعاون بين البلدان.
    追回被盗资产倡议之友是由发达国家和发展中国家经验丰富且具有影响力的人士组成的一个咨询小组。 它将指导这项活动,并为执行《公约》中有关追回资产的条款,以及为各国间的合作出谋划策。
  • (د) تمثِّل المبادرات المشتركة بين كيانات الأمم المتحدة ومؤسسات بريتون وودز (مثل مبادرة استرداد الأموال المسروقة التي أطلقها البنك الدولي ومكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة أو مبادرة الأمم المتحدة والبنك الدولي لإطار الشراكة لمواجهة حالات الأزمات، وما بعد الأزمات)، ترتيبات تكميلية لتنفيذ أهداف إنمائية محددة.
    (d) 联合国各实体与布雷顿森林机构之间的联合倡议(如世界银行和联合国毒品和犯罪问题办公室发起的关于追回被盗资产倡议或联合国和世界银行关于危机和危机后局势合作框架)是落实具体发展目标补充安排的典范。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3