简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

通知程序

"通知程序" معنى
أمثلة
  • ويجوز، في هذه الحالة، للدولة اﻷولى أن تطلب إلى الدولة المصدر تطبيق إجراء اﻹخطار الموصوف سابقا.
    在这种情形下,该国可请起源国适用上述的通知程序
  • وقد تشكل إجراءات تقديم الإشعارات هذه جانبا مهما من الحقوق المنصوص عليها في القانون المحلي.
    此类通知程序可能是国内法规定的权利的一个重要方面。
  • وهكذا، يجب إبلاغ بلد العبور، من خلال إجراء الإخطار، بالنقل المقترحة عبر الحدود.
    因此,必须通过通知程序,通知过境国即将进行的越境转移。
  • ويبلغ هذا الطلب عند اﻻقتضاء إلى الطرف اﻵخر في اﻹجراء، الذي يمكن له أن يجيب عنه.
    必要时应将请求书通知程序另一当事方,由其作出回应。
  • (ب) يبلغ قرار الدائرة التمهيدية المعلل في أقرب وقت إلى جميع الأطراف في الإجراءات.
    (b) 应尽快将叙明理由的预审分庭裁判通知程序的当事各方。
  • وقد تشكل إجراءات تقديم الإشعارات هذه جانبا مهما من الحقوق المنصوص عليها في القانون المحلي.
    此类通知程序可能是国内法之下规定的权利的一个重要方面。
  • ومن البديهي أن أسلوب الإبلاغ هذا، الذي يتيح إشهاراً واسع النطاق، يتطلب تجسيده الإعلانات كتابةً.
    显然,这种能确保广泛宣传的通知程序要求以书面形式提出。
  • ' 3` توضيح إذا كانت النفاية المعنية تخضع لموافقة مسبقة بموجب إجراء الإخطار بمقتضى اتفاقية بازل؛
    ⑶ 所涉废物是否需得到巴塞尔公约通知程序规定的书面同意;
  • ومن البديهي أن أسلوب الإبلاغ هذا، الذي يتيح إشهاراً واسع النطاق، يتطلب توثيق الإعلانات كتابةً.
    显然,为了确保广泛宣传这种通知程序,要求以书面形式提出声明。
  • وهناك 427 4 منظمة دينية مسجلة إضافة إلى 561 منظمة دينية استخدمت إجراءات الإخطار.
    该国有4,427个注册宗教组织和561个采用通知程序的宗教组织。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5