وزُودت الدول الأعضاء بهذه المواد لكي تصبح جزءا من التدريب الذي يجري قبل نشر العاملين في البعثة. 已向会员国提供这些材料,以使它们成为部署前训练的组成部分。
مواصلة تطوير التوجيهات التدريبية (معايير تقييم التدريب السابقة للانتشار؛ والمجموعة التدريبية لنظام الأمم المتحدة للترتيبات الاحتياطية) 进一步拟定训练指南(部署前训练评估标准;待命制度综合训练计划)
ونُظمت في قاعدة اللوجستيات إحاطات للتوعية في إطار الدورة التدريبية الموجهة للمدنيين قبل نشرهم، مرتين شهرياً 每月两次在后勤基地文职人员部署前训练课程中做提高认识的情况介绍
توفير التدريب لكبار قادة ومديري حفظ السلام والتدريب في مرحلة ما قبل الانتشار للأفراد المدنيين الميدانيين 为高级维和领导人和管理人员提供训练,为外地文职人员提供部署前训练
وقال إن اللجنة ملتزمة أيضا بمواصلة تعاونها مع البلدان المساهمة بقوات وبأفراد شرطة في مجال التدريب السابق للانتشار. 关于部署前训练,红十字委员会还将继续与警察和部队派遣国合作。
اجتماعات وحلقات تدريب وحلقات عمل سابقة لعملية النشر عقدت في غانا (2)، وإيطاليا (2) والسودان 在加纳(2)、意大利(2)和苏丹举办了部署前训练会议、讨论会和讲习班
دعم التدريب السابق للنشر الذي تقدمه الدول الأعضاء للأفراد العسكريين وأفراد الشرطة عن عمليات الأمم المتحدة الميدانية 为会员国对参加联合国外地行动的军事和警务人员的部署前训练提供支助
30 زيارة إلى البلدان المساهمة بأفراد من الشرطة لإسداء المشورة بشأن اختيار ضباط الشرطة وتدريبهم قبل النشر 对警察派遣国进行30次访问,以便在警察的甄选和部署前训练方面提供咨询
وكانت المكاسب المتوقعة من حيث الكفاءة تشمل الحد من تكاليف السفر ومن الوقت اللازم لمرحلة ما قبل الانتشار والتدريبات الأخرى. 预期的增效作用包括减少部署前训练和其他训练所需的差旅费和时间。
وتشكل حماية الأطفال أيضا جزءا من التدريب الذي يوفر قبل النشر للقوات النمساوية المشاركة في عمليات السلام الدولية. 保护儿童问题还是参加国际和平行动的奥地利部队在部署前训练的一部分。