وسوف تؤكد وحدة المشتريات كذلك على أهمية هذه المسألة خلال الدورات التدريبية المتعلقة بالمشتريات في المستقبل. 采购股还将在今后举办的采购事宜培训班上强调这一问题的重要性。
ولم يتم التوثيق الرسمي لبعض خدمات الشراء التي تقدمها وحدة المشتريات في مكتب الشرق الأوسط إلى مراكز عملياته. 中东办事处采购股为其业务中心提供的一些服务没有正式记录。
أن يحدد مكتب الشرق الأوسط بطريقة موثقة المواعيد التي سيقدم فيها خدمات المشتريات إلى مراكز العمليات 中东办事处就其采购股为业务中心提供具体采购服务的情况进行记录
(5) تشمل القروض المصرفية وشراء الأسهم والسندات والعقارات؛ انظر منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي، المرجع السابق. 5 包括银行贷款和采购股票、债券和房地产;参看经合组织,同上。
تعمل وحدة المشتريات التابعة للجامعة من أجل تحديد أصناف محددة تمت حيازتها وجرى التخلص منها. 行政部门的评论。 联合国大学采购股已在确定收购的和处理的具体物品。
لاحظ المجلس قصورا من جانب وحدة المشتريات في المقر من حيث المشاركة في عمليات الشراء على صعيد المنظمة ككل. 审计委员会注意到总部采购股在全组织购置流程中的参与不够。
فالوظيفة من رتبة ف-٢ سيجري نقلها من وحدة المشتريات، والوظائف اﻟ ٤ من فئة الخدمات العامة ستنقل من وحدة اﻻتصاﻻت. P-2员额将从采购股调动,4名外勤事务员额将从通信股调动。
فلنجاح إدارة المشتريات والعقود، من الضروري أن يجري تعاون وثيق بين وحدة المشتريات والجهات الطالبة. 要实现成功的采购和合同管理,就必须在采购股和申购人之间建立密切合作。
فبعد التعامل طوال خمس سنوات مع مختلف البائعين ﻻ تزال وحدة المشتريات في المحكمة بدون قاعدة بيانات خاصة بالبائعين. 经与各供应商打交道五年之后,法庭采购股还没有一个供应商数据库。
وستنقل اﻟ ٧ وظائف المعينة محليا من وحدة الخدمات العامة )٥ وظائف(، والمشتريات )وظيفة واحدة(، والخدمات اﻹدارية )وظيفة واحدة(. 7名当地雇用员额将从总务股(5)、采购股(1)和行政股(1)调动。