وبذا تكون للدول مصلحة في صوغ تحفظاتها بعناية كي لا تقع في شرك التفسيرات غير المتوقعة لتحفظاتها. 这样国家就需要仔细斟酌自己的保留,以免与未能预料到的对自己保留的释义冲突。
وتوضح الحواشي المصاحبة للجداول في عدة حالات بعض الأرقام، كما توفر إيضاحات عامة تتصل بنطاق البيانات المعروضة وتفسيرها. 各表的脚注有时不仅说明了具体数字,还就呈报数据的范围和释义进行一般性解释。 简称
كما أن وفده لا يستطيع قبول التخفيف من مصالح " اللاجئ " لهذا الغرض. 印度也不能接受为此目的将 " 难民 " 一词的释义予以冲淡。
وكما ذكر، لا يمكن السماح لجدول الأعمال الإثني أن تكون له الأسبقية على ما هو أفضل لصالح شعب البوسنة والهرسك. 释义他的话说,绝不能允许把种族议程置于波斯尼亚和黑塞哥维那人民的最佳利益之上。
اسمحوا لي بأن أستعير مقولته بالقول إن الخمسة الصغار يشرحون الميتافيزيقيا للأمة، وآمل أن يشرحوا شرحهم. 我要释义一下他的话,指出五小国正在向国家解释形而上学;我希望它们将表达清楚它们的解释。
وتقتضي سيادة القانون على الصعيد الدولي وجود آليات فعالة للتسوية السلمية للمنازعات الناشئة عن تطبيق أو تفسير الدول للقانون الدولي. 国际一级的法治需要有效的机制来和平解决各国在国际法的适用或释义方面产生的分歧。
وكان هناك أيضا تساؤل عما إذا كانت الاعتراضات الوقائية تعتبر اعتراضات حقيقية، إذ يبدو على الأرجح أنها تعتبر إعلانات مبدئية أو إعلانات تفسيرية. 还有代表怀疑预防性反对是否是真正的反对;这种反对似乎是原则声明或释义声明。
وتوضح الحواشي المصاحبة للجداول في عدة حالات بعض الأرقام الفردية، كما توفر إيضاحات عامة تتصل بنطاق البيانات المعروضة وتفسيرها. 各表所附有几个脚注对个别数字作了澄清,并就所报数据的范围和释义作了一般性说明。 简称
واقترح إدراج شرط إضافي بشأن حماية مصالح الأطراف المتعاقدة الأخرى في الحالات التي يكون فيها أحد التحفظات قابلا لعدد من التفسيرات الممكنة. 有代表建议增加一项标准,即应在保留可能有多种释义的情况下保护其他缔约方的利益。
282- وتعترف جميع الأديان الممارسة في تشاد بحقوق المرأة، غير أن بعض التفسيرات تتسم بالتحيز بسبب الجهل أو التعصب. 在乍得信仰的所有宗教都承认妇女权利,但由于忽视或是宗教狂热的原因,某些释义带有偏见。