简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

钝的

"钝的" معنى
أمثلة
  • وتعيش أمه المسنة وأخته المتخلفة عقليا مع أسرته وهو المسؤول عن إعالتهما.
    他的年迈的母亲和智力迟钝的姐妹同他家人住在一起,由他负责赡养。
  • غير أن البحرين والمغرب ذكرتا أنه لا توجد لديهما قوانين تحظر إعدام المتخلّفين عقليا.
    然而,巴林和摩洛哥报告称,他们没有法律禁止处决智力迟钝的人。
  • ونحن نرى دائما أن الجزاءات أداة فجة وينبغي اللجوء إليها بحذر عندما يصبح فرضها أمرا ضروريا.
    我们一直认为制裁是一个愚钝的手段,在必须实行的时候应小心使用。
  • إن نقص مادة اليود هو السبب الرئيسي للإعاقة الذهنية في العالم، ويشكل خطرا على الحوامل والأطفال صغار السن.
    缺碘是世界上导致智力迟钝的主要原因,对孕妇和幼儿也是一个威胁。
  • وهي تتحدى باستمرار الأشكال البطيئة القائمة على المركزية المفرطة المستخدمة في التصدي لتنظيماتها وأساليبها المرنة والقابلة للتكيّف.
    它们不断向针对其不对称而适应性强的组织和方法做出的迟钝的、过于集权的反应提出挑战。
  • والواقع، وفقا لما ذكره الاتحاد الياباني لرابطات المحامين، أن المحكمة ترى أنه، حتى أشد المتخلفين عقليا يتمتعون بكفاءة ذهنية كاملة.
    实际上,据日本律师协会联合会称,法院发现,即使智力非常迟钝的人也完全具有智力。
  • والأشخاص ذوو التخلف العقلي، والمنتمون إلى مجموعة الأشخاص ذوي التخلف العقلي الشديد أو الشديد جداً (بدرجة ذكاء تقل عن 36) يجوز لهم عدم الشروع في الزواج.
    属于严重或极严重精神发育不健全者(智商在36以下)的智力迟钝的人不能结婚。
  • وهذا سبب شائع للتخلف العقلي لدى الأطفال - زادت ميانمار استهلاك الملح المزود باليود لتغطية معظم الأسر.
    为避免缺碘(这是儿童智力迟钝的常见原因),缅甸还大量提高了加碘盐的消费,使大部分家庭都能用到加碘盐。
  • وهناك عتبة مالية مشتركة في هذا الشأن. وتكون هذه العتبة مرتفعة بالنسبة للوالد الوحيد، والوالدين الكفيلين، والأوصياء والوالدين اللذين لهما أطفال متخلفون.
    在这种情况下,就有一个普遍的最低金额,而对单亲、养父母、监护人以及孩子智力迟钝的父母较高。
  • اكتشاف الأمراض منشأ التخلف العقلي (قصور الدرقية الخلقي، واللزاج المخاطي، والخلل الأيضي الوراثي) بواسطة نظام لكشف أمراض الرضّع.
    可以通过新生儿筛查来发现和治疗造成智力迟钝的疾病(先天性甲状腺机能减退、囊性纤维化和苯丙酮尿症)。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5