وافق المكتب على توصية المجلس بأن يكفل إجراء التسويات المصرفية شهريا. 项目厅同意委员会的建议,即项目厅确保每月进行银行往来调节对账。
وافق المكتب على توصية المجلس بأن يكفل أن تجري التسويات المصرفية شهريا. 项目厅同意委员会的建议,即项目厅确保每月进行银行往来调节对账。
(أ) في إحدى الحالات، كان الموظف المخول للتوقيع لدى المصارف يشارك أيضا في إعداد التسويات المصرفية؛ (a) 有一次,银行签署人也参与了银行往来调节的准备工作;
وهو يتوخى تقديم تعليمات تدريجية إلى جميع الموظفين المسؤولين عن عمليات مطابقة الحسابات المصرفية. 该课程的目的是向所有负责银行往来调节的工作人员提供逐步指导。
إذ وُضعت خطة فيما يتعلق بإعداد التسويات المصرفية ويجري القيام بجوانب أخرى من التنفيذ. 为重建银行往来调节表进程建立了一个计划,其他执行工作正在进行。
وحدد المجلس أيضا أوجه ضعف في إدارة صناديق النقدية المشتركة والاستثمارات وكذلك عملية التسوية المصرفية. 审计委员会还查明了现金池及投资管理和银行往来调节方面的薄弱环节。
وعلاوة على ذلك، ينبغي على البعثات أن تحقق في الظروف التي تعوق أداء التسويات المصرفية في حينه والتصدي لتلك الظروف. 此外,各特派团应调查和处理妨碍及时处理银行往来调节的情况。
وكان من الضروري تحسين الفصل بين المهام في مجالات التسويات المصرفية وعمليات الإيداع والاستثمارات وإدارة الأموال النقدية. 在银行往来调节、存款业务、投资和现金管理方面,职责分工需要改善。
استعرض المجلس التسويات المصرفية في بعثات مختلفة ووجد عموما أنها لا تجرى على أساس شهري. 委员会审查了在各种特派团的银行往来调节,发现大体上不是每个月都处理它们。
وذكر كبار مديري برنامج الأمم المتحدة الإنمائي أنه لا يوجد سوى مكتب قطري واحد لم يتم بعد عمليات التسوية المصرفية الخاصة به. 开发署高级官员说,只有一个国家办事处尚未完成银行往来调节。