وأبرز التقييم مواطن قوة وضعف الصندوق، وقدم 19 توصية على المستويين السياساتي والتنفيذي لتحسين فعاليته. 评价强调了应急基金的长处和短处,并提出了19项政策和业务层次的建议以提高其效益。
غير أنه يمكن للجنة أن تحدد نقاط الضعف والقوة في النماذج المختلفة للتطبيق المؤقت، بما في ذلك التطبيق المؤقت الجزئي. 但委员会的分析能够识别暂时适用的不同模式(包括部分暂时适用)的长处和短处。
ثم إن التصدي لهذه التحديات يتطلب منا تفعيل العلاقات وتحسين التنسيق والتحلي بفهم واضح لمواطن القوة والضعف لدى كل منا. 要解决这些问题,就需要建立有效的关系、改进协调和对相互长处和短处的明确认识。
وفيما يتعلق بما سبق، فإن البيانات الواردة بالتقرير يمكن أن تساعد في تحديد أنماط التركيز والأداء كما يمكن أن تشير إلى مواطن القوة والضعف. 据此,注重成果的年度报告的数据可有助于查明重点和业绩的格局,并指出长处和短处。
لقد كنا شهودا أيضا على السلبيات والإيجابيات، وعلى مواطن القوة وحالات الإخفاق لعالمنا، ولكننا واصلنا نضالنا معا من أجل أهداف مشتركة. 我们也目睹了我们这个世界的长处和短处、优点和缺点,但是为了我们共同的事业,我们肩并肩地一道作战。
وفي عملية التبادل هذه، وفي ذلك الترابط والتكافل، بكل تماثلنا وتنوعنا، نجد أوجه قوتنا وأوجه ضعفنا. 正是在这种相互影响、相互联系和相互依存当中,又因为我们拥有种种共性和多样性,我们才看到了我们的长处和短处。
فريق مخصص أم دائم؟ إن عرض كندا السابق بشأن استعراض التنفيذ يبين بعضاً من مزايا وعيوب كل من الخيارين. 特设机构或常设机构 ? 加拿大以前提交的关于审查执行问题的书面意见对这两种选择办法的部分长处和短处作了比较。
ونتطلع إلى أن تجري كل وكالة تقييما نزيها لمكامن قوتها ونقاط ضعفها وأن تركز على كيف يتسنى لها تقديم الأفضل لمنظومة الأمم المتحدة والعضوية بأكملها. 我们期待每个机构如实评估各自长处和短处,将重点放在如何最妥善地为联合国系统和全体会员国服务方面。