间期
أمثلة
- وكانت إجراءات المحاكمة لا تزال مستمرة في نهاية الفترة المشمولة بالتقرير.
截至本报告所述期间期末,审理在继续进行。 - ويحدد المحايد الفترات الزمنية التي تُقدَّم في غضونها تلك الموادُّ. "
中立人应决定提交此种其他材料的时间期限。 - وبلغ الرصيد الافتتاحي 22.8 مليون دولار للفترة 2008-2009.
2008-2009年期间期初余额为2 280万美元。 - وثمة تحسين كبير آخر يتمثل في تعديل الفترة الزمنية التي يغطيها التقرير.
另一个重大改进是调整了报告所涉及的时间期限。 - وكانت الخمس وعشرون وظيفة المعنية قد أدرجت في الميزانية عن 12 شهرا.
预算为25个相关员额编列的时间期限为12个月。 - وتكون هذه الفترة الزمنية قصيرة قدر الإمكان، ويجب ألا تتجاوز أربعة أسابيع.
这一时间期限应尽可能短,并且不得超过四个星期。 - الإطار الزمني للتوظيف، مقابل مؤشر الأداء الرئيسي، 2007-2009
2007-2009年与主要业绩指标相对照的征聘时间期限 - وعند انتهاء المدة المتفق عليها، يحق للموظف العودة إلى ساعات عمله السابقة.
当商定的时间期满,雇员有权恢复其原来的工作时间。 - زيادة على ذلك، من شأن وجود مواعيد زمنية صارمة النهوض بإنجاز الأعمال في الوقت المناسب.
此外,严格的时间期限将有助于及时完成工作。 - وتمدد هذه الفترة الزمنية لفترة 15 يوما أخرى حينما يجب تقديم أدلة على ذلك.
如必须提交证据,则这一时间期限将再延长15天。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3 4 5