وقد أصدرت كتائب شهداء الأقصى التابعة لفتح، وحماس، والجهاد الإسلامي بيانا مشتركا أعلنت فيه مسؤوليتها عن الهجوم الذي وقع صباح يوم الأحد. 法塔赫阿克萨烈士旅、哈马斯和伊斯兰圣战组织发表联合声明,声称对星期天上午的袭击负责。
وأعلنت كتائب الأقصى، الجناح الإرهابي لحركة فتح التابعة للرئيس عرفات، مسؤوليتها عن الهجوم. 阿拉法特主席本人的法塔赫派的恐怖成员组织, " 阿克萨烈士旅 " 声称对此负责。
لقد أعلنت كتائب شهداء الأقصى التابعة لحركة فتح التي يرأسها ياسر عرفات نفسه، وتنظيم الجهاد الإسلامي مسؤوليتهما عن هذا الهجوم البطولي. 亚西尔·阿拉法特自己的法塔赫阿克萨烈士旅的成员和伊斯兰圣战组织自豪地宣布对这次英勇的袭击负责。
وقد أعلنت كتائب شهداء الأقصى مسؤوليتها عن الهجمة، وهي مجموعة تنتمي إلى إحدى فصائل منظمة فتح تابعة لرئيس السلطة الفلسطينية ياسر عرفات نفسه. 巴勒斯坦权力机构亚西尔·阿拉法特主席的嫡系部队,法塔赫下属的阿克萨烈士旅声称对这次袭击事件负责。
وقد أعلنت كتائب شهداء الأقصى، الجناح الإرهابي لحركة فتح التي يتزعمها الرئيس عرفات، مسؤوليتها عن هذا الهجوم. 阿拉法特主席的法塔赫派运动的恐怖成员组织, " 阿克萨烈士旅 " 声称对此次袭击负责。
لقد أعلنت حماس وكتائب شهداء الأقصى وهذه الأخيرة تنتسب لحركة فتح ذاتها التي ينتمي إليها ياسر عرفات عن مسؤوليتهما المشتركة عن الهجوم الانتحاري. 哈马斯和阿克萨烈士旅 -- -- 后者隶属于亚西尔·阿拉法特本人的法塔赫运动 -- -- 已共同宣布为这次爆炸负责。
وطبقاً لنفس التقرير، ذكرت كتائب شهداء الأقصى أن أعضاء من قوات أمن حماس طاردوا ثم " اختطفوا " اثنين من أعضائها. 据同一报道,阿克萨烈士旅称哈马斯安全部队成员追捕并 " 绑架 " 了其两名成员。
وأعلنت كتائب شهداء الأقصى المسؤولية عن هجمة روش حايين، بينما أعلنت حماس مسؤوليتها عن هجمة آرييل. 法塔赫的阿克萨烈士旅声称Rosh Ha ' ayin的爆炸是他们干的,哈马斯声称Ariel的袭击是他们干的。
وتشير الأنباء الواردة إلى أن كتائب شهداء الأقصى، الجناح الإرهابي لفصيل فتح التابع للرئيس ياسر عرفات ومنظمة " حماس " الإرهابية قد ادعتا كلاهما المسؤولية عن عملية التفجير. 报告表明,亚西尔·阿拉法特主席的法塔赫派恐怖联队阿克萨烈士旅和恐怖组织哈马斯都声称对这次爆炸负责。