简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

阿鲁巴岛

"阿鲁巴岛" معنى
أمثلة
  • وتعي الحكومة الدوافع الممكنة وراء إساءة معاملة المرأة، ولا تستبعد، على ضوء الحالة في المنطقة، احتمال أن يحدث ذلك أيضاً في أروبا.
    政府意识到虐待妇女的可能动机,而且鉴于当地具体情况,并不排除阿鲁巴岛内发生虐待事件的可能性。
  • وسئل المجيبون، ضمن أمور أخرى، ما إذا كان ينبغي عليهم أن يدفعوا " لوسيط " لكي يأتوا إلى أروبا.
    在调查问卷中,其中受访者需要回答他们来到阿鲁巴岛是否需要支付 " 中介 " 费用。
  • وقد طورت أروبا موادها التدريسية الخاصة بها لكل واحد من هذه الدروس، بحيث يكون المضمون ملائماً لسياق أروبا ومرتبطاً أوثق ارتباط ممكن بتصور التلاميذ لبيئتهم.
    阿鲁巴岛还为每门课程编写了自己的教材,从而使课程内容适合阿鲁巴的背景,尽可能接近学生对环境的感知。
  • كما توفر المعلومات للمجتمع المحلي في أروبا بشأن موضوع حمل المراهقات وما يترتب عليه من آثار، وتسعى إلى توعية سكان الجزيرة من الشباب بالأمراض المنقولة عن طريق الاتصال الجنسي.
    它还向阿鲁巴社会介绍少女怀孕问题及其后果,并尝试提高阿鲁巴岛青年居民对于性传播疾病的认识。
  • وستتكون مملكة هولندا في نهاية الأمر من هولندا (بما في ذلك بونير، وسابا، وسان يوستاتيوس كهيئات عامة)، وأروبا، وكيوراسو، وسان مارتن.
    荷兰王国最终将包括荷兰(包含作为公共机构的博内尔岛、萨巴岛和圣尤斯特歇斯岛)、阿鲁巴岛、库拉索岛和圣马丁岛。
  • 3- ويشمل هذا التقرير هولندا (الجزء الأوروبي من المملكة) بينما سيقدَّم التقرير المتعلق بجزر الأنتيل الهولندية بصورة منفصلة ويقدّم التقرير المتعلق بأروبا في مرحلة لاحقة.
    本报告涉及荷兰(荷兰王国的欧洲部分),而有关荷属安的列斯的报告将单独提交,有关阿鲁巴岛的报告将在以后提交。
  • (ه) قيام كل من جزر الأنتيل الهولندية وجزيرة أروبا مؤخراً باعتبار التعذيب جريمة جنائية منفصلة يعاقب عليها في التشريع الجنائي وإرسائهما أيضاً لمبدأ الولاية القضائية العالمية؛
    荷属安的列斯群岛和阿鲁巴岛最近在刑事立法中均将酷刑定为一种须受惩罚的单独犯罪行为,并且还确立了普遍司法管辖的原则。
  • وعلى سبيل المثال، صدقت هولندا على اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار باسم هولندا، ولكنها لم تفعل الشيء نفسه بالنسبة لأروبا، وبوناير، وكوراساو، وسان إوستاتيوس، وسان مارتن، وسابا.
    例如,荷兰自己批准了《联合国海洋法公约》,但没有为阿鲁巴岛、博内尔岛、库拉索岛、圣尤斯特歇斯岛、圣马腾岛和萨巴岛批准该《公约》。
  • 182- تحيط اللجنة علماً مع الارتياح بالتقرير الدوري الثالث لهولندا (الجزء الأوروبي من المملكة وجزر الأنتيل وأروبا) الذي يتوافق مع المبادئ التوجيهية العامة لإعداد التقارير الدورية من حيث الشكل والمضمون.
    委员会满意地注意到荷兰第三次定期报告(荷兰王国的欧洲部分、安的列斯群岛和阿鲁巴岛)符合关于编写定期报告的内容和形式的一般准则。
  • وسألت أخيرا، عما إذا كانت الدولة الطرف قد أجرت بحثا بشأن الأوضاع الاجتماعية والاقتصادية للأُسر المعيشية التي يرعاها والد وحيد أو والدة وحيدة، وما إذا كانت هناك اعتمادات خاصة لتوفير الرعاية للأطفال وفرص العمل لتلك الأُسر المعيشية.
    最后,她询问荷兰是否对阿鲁巴岛单亲家庭的社会经济状况做过研究,是否制定了为这种家庭提供儿童保育和就业机会的特殊规定。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4