简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

隔墙

"隔墙" معنى
أمثلة
  • فالجدار، الذي هو غير قانوني بموجب القانون الدولي ومخالف لخريطة الطريق، يشكل عقبة واضحة أمام عملية السلام وتحقيــق رؤيــة الدولتين.
    这座根据国际法属于非法并违反路径图的分隔墙显然是和平进程以及实现两个国家的构想的障碍。
  • لكن لا يمكن لأي جدار، مهما كان عاليا، أن يمنع من يعانون من محاولة الفرار من الفقر من أجل استرجاع كرامتهم ككائنات بشرية.
    但是,无论多么高的隔墙都无法阻止那些遭受苦难的人试图脱离贫困以恢复他们作为人的尊严。
  • والحواجز المكتبية الحالية غير قابلة لإعادة الاستخدام لأن عمرها يبلغ 30 عاما، ولأن نسبة كبيرة من الحيز المكتبي في المبنى الحالي مقسمة بجدران ثابتة؛
    目前的隔墙无法再使用,因为它们已经用了30年,目前大楼办公空间大部分是由硬墙分隔;
  • وسنراقب باهتمام مسار العمل الذي ستسلكه حكومة إسرائيل في المستقبل لنرى إن كان تغيير ذلك المسار سيضع حداً لبناء الجدار داخل الخط الأخضر.
    我们将仔细观察以色列政府今后的行动,以确定线路的改变是否将导致结束在绿线内建筑分隔墙
  • جرى توسيع نطاق المشروع الجاري تنفيذه ليشمل مراقبة استعمال المصاعد، والقواطع وتعزيز الأمن المادي في جميع أماكن الإدارة العليا.
    目前正在实施的这个项目的规模已经扩大,现包括电梯隔墙的出入管制以及所有行政办公地点人身安全的加强。
  • ويُعتزم بناء هذا الحاجز على امتداد 630 كلم، وهو لا يتبع في مساره الخط الأخضر (حدود عام 1967) إلا في أجزاء لا تشكل سوى ما نسبته 10 في المائة منه.
    计划中建筑分隔墙的630公里线路只有百分之十是沿着绿线(1967年的边界)。
  • ونشعر بالسخط أيضا لاستمرار الأنشطة الاستيطانية على الأرض الفلسطينية، وبخاصة ما يجري الآن من بناء الجدار العازل التوسعي.
    我们同样感到愤慨的是,以色列继续在巴勒斯坦土地上进行定居点活动,并在此刻正在建立一个扩张主义的分隔墙
  • كما ينبغي ألا نسمح للتباطؤ الاقتصادي العالمي بأن يصبح ذريعة لبناء الجدران حول أنفسنا من خلال إقامة الحواجز الحمائية أمام حركة الأشخاص والخدمات ورؤوس الأموال.
    我们不应容许借口全球经济趋缓来在我们周围构筑保护主义隔墙或设置阻碍人口、服务和资本流动的壁垒。
  • تدعي إسرائيل أنها تقيم الجدار العنصري لحماية الداخل الإسرائيلي، بما في ذلك المستوطنات، من هجمات الفلسطينيين الذين يسعون إلى تحرير أراضيهم.
    以色列宣称,它建立种族主义的隔墙是为了保护墙内的以色列人,包括定居点不受谋求解放其领土的巴勒斯坦人的攻击。
  • وقد قدمت فتوى محكمة العدل الدولية توجيهات واضحة بشأن السياج وينبغي دراستها بتمعن من قبل أولئك الذين تتعامل الفتوى مع سياساتهم وتصرفاتهم.
    国际法院的咨询意见就这座隔墙提供了明确的指导意见,应该得到采取这项意见所涉及的政策和行动的人的认真考虑。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5