لتجميع (تجميع المقاتلين السابقين حسب الوحدات في مواقع التجميع وتخزين الأسلحة تحت إشراف القوات المحايدة) - 集结(前战斗人员按队在集结地点集结,并在中立部队监督下收存武器)
سيقوم أفراد الجماعات المسلحة بتسليم أسلحتهم (الأسلحة والذخائر بما في ذلك الأسلحة التقليدية) في مناطق التجميع. 武装集团的成员将在集结地点交出他们的武器(武器和弹药,包括传统武器)。
تشخيص أمراض الأسنان واللثة وما يتصل بهما من هياكل الفم والوقاية منها وعلاجها، بما في ذلك تقويم أو استبدال الأسنان المعيبة. 集结地点:行进中的部队或装备在军事行动之前集结和整顿的地方。
وستكون إدارة كل منطقة تجميع مسؤولة عن عملية الفصل وفقا للهياكل الأساسية المتاحة والظروف القائمة. 每个集结地点的管理人员应根据现有的基础设施和现有的条件,负责这一分离工作。
وأثمرت الجهود التي بذلتها فرقة العمل عن تسريح 237 طفلا من المواقع التي يعاد فيها تجميع عناصر ائتلاف سيليكا السابق. 由于工作队的努力,237名儿童离开前塞雷卡分子在班吉的重新集结地点。
تتولى الأطراف مسؤولية تقديم الدعم إلى قواتها في مجال النقل والإمداد لتأمين انسحابها من مناطق التجميع ثم إعادة كل منها إلى بلدانها. 各当事方应负责在后勤工作上支援其部队撤至集结地点及返回其各自本国。
ويُلقي النظام السوري البراميل المتفجرة على أماكن التجمعات والأحياء السكنية ويقصفها بقذائف المدفعية والهاون، مما يؤدي إلى ارتفاع أعداد الإصابات. 叙利亚政权对集结地点和居民点投掷桶式炸弹,发射炮弹和迫击炮弹,造成大批人员受伤。
وتستضيف بويريمانا (كيفو الشمالية) التي تعتبر أكبر موقع لإعادة التجميع 500 5 شخص من المقاتلين السابقين ومعاليهم. 在最大的重新集结地点Bweremana(北基伍),现在有5 500名前战斗人员及其受扶养人。
وأبلغت اللجنة الاستشارية بأنه عقب النزاع الذي وقع عام 2006، أصبحت الحاجة جلية لتحديد منطقة تجمع آمنة ومؤَمَنة لإجلاء الموظفين. 咨询委员会获悉,2009年冲突后显然需要为工作人员确定一个安全、有保障的疏散集结地点。