فقد ركبت المعدات الحالية في عام ١٩٨٣، ولم تعد قطع الغيار الﻻزمة ﻹصﻻحها متوافرة. 现有设备是在1983年安装的,现已不再有零备件供修理之用。
(ب) ارتفاع أسعار قطع الغيار في السوق، وارتفاع تكلفة صيانة أسطول مركبات البعثة ومعداتها التي أصبحت قديمة؛ (b) 零备件市场价格以及特派团老旧车队和装备的维修费用上涨;
تلزم مبالغ تتعلق بمطالبة مقدمة من إحدى الحكومات عن قطع غيار قيمتها 000 405 دولار. 需要资金处理关于零备件的1项政府要求偿款,其价值405 000美元。
ورصد اعتماد لقطع الغيار، وعمليات الإصلاح والصيانة، والبنزين ومواد التشحيم فضلا عن التأمين على المركبات. 也为零备件、维修和保养、汽油、机油和润滑油以及车辆保险编列了经费。
ورصد اعتماد لقطع الغيار، وعمليات الإصلاح والصيانة، والبنزين ومواد التشحيم فضلا عن التأمين على المركبات. 也有为零备件、维修和保养、汽油、机油和润滑油以及车辆保险编列的经费。
ورصد اعتماد لقطع الغيار، وعمليات الإصلاح والصيانة، والبنزين ومواد التشحيم فضلا عن التأمين على المركبات. 同时也为零备件、维修和保养、汽油、机油和润滑油以及车辆保险编列了经费。
وتتسق زيادة الاعتمادات المخصصة لقطع الغيار والإصلاحات والصيانة مع تنوع المعدات وازدياد عدد الموجود منها لدى البعثة. 为零备件、修理和保养增列经费符合设备多样化和增加设备库存量的做法。
وقد خفِّضت الاحتياجات المتعلقة بقطع الغيار والإصلاح والصيانة بناء على الخبرة السابقة للبعثة (900 716 دولار). 零备件、修理和维修的经费已根据特派团的经验而削减(716 900美元)。
والآن يستخدم 25 في المائة من المعدات التكنولوجية المشتراة من فارماسيا، بسبب الافتقار إلى قطع غيار. 从Pharmacia构得的技术设备目前有25%由于缺少零备件无法启动。
وأخذت في الاعتبار عند حساب الاعتماد الأقل تحت هذا البند الاحتياجات الطفيفة اللازمة لشراء مركبات والنقصان في الاحتياجات من قطع الغيار. 本项经费减少是考虑到购买车辆所需经费较少和零备件所需费用减少。