البروتوكول التجاري للجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي وقانون الولايات المتحدة لتشجيع النمو والفرص في أفريقيا. 该部门主要受益于两个协定,即《南部非洲发展共同体贸易议定书》和美国的《非洲增长和机会法》。
ويتم خلق الآلاف من الوظائف الجديدة في العديد من البلدان الأفريقية، بينما يحفز قانون النمو والفرص في أفريقيا الاستثمار في المؤسسات الجديدة. 《非洲增长和机会法》促进对投资新企业,在许多非洲国家创造了数千个工作机会。
وبمقتضى قانون النمو والفرصة الأفريقيين نُكافئ السياسات الإنمائية الجيدة، وذلك بإتاحة الفرصة لها لزيادة وصولها إلى أسواق الولايات المتحدة. 并且,我们正在以《非洲增长和机会法》,通过增加进入美国市场的机会来对良好发展政策进行奖励。
وعلى سبيل المثال، يبدو أن الموافقة أصبحت عقبة رئيسية في ضمان الدخول إلى سوق الولايات المتحدة في إطار قانون النمو والفرص المتاحة في أفريقيا. 核准问题看来已成为了确保根据《非洲增长和机会法案》进入美国市场的一个主要制约因素。
وإن قانون النمو والفرص في أفريقيا يستهدف مبدئيا 48 بلداً من أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى (بما فيها 34 بلداً من أقل البلدان نمواً). 原则上,非洲增长和机会法针对的是撒哈拉以南非洲的48个国家(包括34个最不发达国家)。
4- وكان من شأن قانون الولايات المتحدة بشأن نمو الدول الأفريقية وإتاحة الفرص لها أن مكّن القارة من تصدير منتجاتها التامة الصنع إلى الولايات المتحدة مع إعفائها من الرسوم والحصص. 美国的《非洲增长和机会法》使非洲大陆能够免除关税和配额向美国出口制成品。
ويزداد هذا الخطر شدة حينما يكون الاستثمار مستفيداً من الوصول التفضيلي المحدد بزمن كما هو الشأن بموجب اتفاقاً النمو والفرص في أفريقيا. 如果投资是为了利用如《非洲增长和机会法》优惠准入这样的有时限的机会,这种危险就尤其严重。
بروتوكول الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي وقانون النمو والفرص في أفريقيا (انظر الإطار السادس - 2). 莱索托至少从两个协定中获得了利益,即《南部非洲发展共同体议定书》和《非洲增长和机会法》(见方框六.2)。
فعلى سبيل المثال، كانت صادرات جنوب أفريقيا إلى الولايات المتحدة الأمريكية في إطار قانون النمو والفرص عام 2002 تزيد بنسبة 45 في المائة عما كانت عليه في العام السابق(2). 例如,根据《非洲增长和机会法》2002年南非对美国的出口比前一年增加45%。
وفي هذا السياق، نود أن نخص بالذكر، وفي الحقيقة أن نحيي مبادرات حكومة الولايات المتحدة، مثل قانون النمو والفرص في أفريقيا، ومؤسسة تحدي الألفية. 在这方面,必须特别提到并实际应赞扬美国政府的《非洲增长和机会法》和千年挑战公司等举措。