简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

预产期

"预产期" معنى
أمثلة
  • ويجب ألا تكلف المرأة الحامل بأي عمل قبل ولادة الطفل المتوقعة بثمانية أسابيع.
    预产期的前8个星期内,不得向妊娠女工分配任何工作。
  • وعند حدوث الولادة قبل التاريخ المتوقع، يضاف الفارق إلى فترة إجازة ما بعد الولادة.
    如果在预产期以前分娩,所差的天数就附加到产后假期。
  • وإذا تمت الولادة بعد الموعد المفترض وجب على المرأة استئناف العمل بعد الولادة بثمانية أسابيع.
    如果在预产期后分娩,妇女应在分娩8周后开始工作。
  • و بعدها, اتصلت بي الليلة و أخبرتني أن غشاء المشيمة تمزق قبل شهرين.
    然[后後]今晚她又来了电话 说羊水破了 比预产期早了两个月
  • بيد أنه لا يجوز أن تعمل مستخدمة أثناء الأسبوعين السابقين على التاريخ التقديري للوضع ولا خلال الأسبوعين التاليين لولادة الطفل.
    不过,在预产期前两周和婴儿产后两周不得工作。
  • كذلك تُمنح النساء إجازة حمل وأمومة مدتها 70 يوما تقويميا قبل الموعد المتوقع للولادة الذي يقرره الطبيب.
    妇女在医生确定的预产期前可有70个日历日的妊娠假。
  • وتبدأ إجازة الأمومة قبل التاريخ المتوقع للولادة بأربعة أسابيع كما يجب أن تمتد الإجازة بعد الولادة.
    产假开始时间是预产期前四个星期,生产以后必须继续休假。
  • وهذه تمتد، بحدّ أقصى، لفترة ستة أسابيع قبل الموعد المفترض للولادة، وثمانية أسابيع عقب هذه الولادة.
    这一假期累积起来最长为预产期前的六周加上产期之后的八周。
  • النساء الحوامل قبل شهر من الوضع وفرادى الآباء الذين لهم أطفال يبلغ عمرهم ثلاثة أشهر؛
    预产期一个月的怀孕妇女和有一个不满三个月孩子的单亲父母;
  • وتبدأ هذه الإجازة، قدر الإمكان، قبل أربعة أسابيع من موعد الولادة (الفقرة 138)؛
    在可能的情况下,应安排此种假期从预产期前四周开始(第138段);
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5