简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

领教

"领教" معنى
أمثلة
  • التحقيق في ادعاءات بعدم اتباع قواعد النظام المالي للأمم المتحدة على النحو الصحيح فيما يتعلق بمطالبة خاصة بمنحة التعليم
    对指控在申领教育补助金方面滥用联合国财务条例的调查
  • وعدد قليل جداً من البلدان الأفريقية لم يحظ " بمتعة " الحكم العسكري.
    没有几个非洲国家未曾 " 有幸 " 领教过军人统治。
  • وثمة تجربة تتشاطرها البلدان ذات الدخل المنخفض والمتوسط تتمثل في ارتفاع مدّ الأمراض غير المعدية، وبخاصة أثناء العقود الثلاثة الماضية.
    中低收入国家都有共同的经历,领教过非传染性疾病浪潮不断上升的滋味,过去三十年来尤其如此。
  • 209- تعرب اللجنة عن القلق البالغ لأن الأهداف التعليمية لخطة العمل لعام 1992 بشأن بقاء وحماية الأمهات والأطفال لم يتحقق منها إلا النزر اليسير.
    委员会对1992年促进母亲和儿童生存和保护的行动纲领教育目标仍远未达到的情况深感关注。
  • وصادف فريق الرصد في تحقيقاته المتعلقة بالمتعاقدين الرئيسيين في مجال المساعدة الإنسانية عراقيل وعدم تعاون من جانب مكتب برنامج الأغذية العالمي في الصومال.
    在对人道主义援助主要承包商的调查中,监察组领教了粮食计划署索马里办事处故意阻挠的不合作态度。
  • والطبيعة تعرضنا يوميا إلى العواقب السلبية التي نجمت عن اعتداءاتنا عليها بطرق مختلفة، بما في ذلك الفيضانات والجفاف والتصحر والتحات الساحلي.
    每天,自然都在用洪水、干旱、荒漠化和海岸侵蚀等不同的方式,让我们领教自己损害自然的行为造成的后果。
  • وقال إن " شاس قد يكون شريكا )لرابين وبيريز(، ولكننا في القدس، بصفة خاصة، قد شهدنا سياسات شاس " .
    " Shas党可能是(拉宾和佩雷斯)的伙伴,但是我们特别在耶路撒冷领教过Shas的政策。
  • تدريب بشأن الشهادات التقنية المتخصصة في مجال الإشراف، بما في ذلك التعليم وإدارة المدارس وأمناء المكتبات، في إطار المخطط " إحداث تغيير في التعليم " طرائق التعليم التفاعلية
    在 " 引领教育变革 " 计划下开展的以获得监管、包容式教育、学校领导、图书馆员等专业人员一级专门文凭为目的培训
  • وفي هذا الصدد، يقترح الأمين العام، على أساس تجريبي، نقل وظيفة إدارية واحدة على الصعيد العالمي، وهي تجهيز استحقاقات منح التعليم لجميع بعثات حفظ السلام، إلى مركز الخدمات الإقليمي (انظر الفقرتين 34 و 35 أدناه).
    在这方面,秘书长提议,作为一个试点举措,将一项全球行政职能、即为所有维和特派团处理应领教育补助金的职能,转移到区域服务中心(见下文第254和255段)。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4