ولذلك يمكن توقع أن يكون الإيثر الثنائي الفينيل الثماني البروم التجاري معرضاً للانتقال البيئي البعيد المدى. 因此,八溴二苯醚商用混合物有望进行长程环境飘移。
وقد أظهرت المزائج التجارية لإيثير ثنائي الفينيل ثماني البروم القدرة على الانتقال لمسافات طويلة في البيئة. 八溴二苯醚商用混合物已显示出具有长程环境飘移的潜力。
ولهذا، من المتوقع أن يستمر الانتقال البيئي البعيد المدى للإيثر الثنائي الفينيل الثماني البروم التجاري. 因此,可以预计八溴二苯醚商用混合物会进行长程环境飘移。
وقد ثبت الانتقال البعيد المدى من وجود الاندوسلفان في الهواء وفي الكائنات الأحيائية في مناطق نائية. 偏远地区的空气和生物群中存在硫丹证实了其长程飘移的潜力。
وهذا الملوث سمي وثابت ويبقى لوقت طويل في البيئة ويمكن أن ينتقل على نطاق العالم. 这一污染物有毒,可在大气中持久存在,并且可在全球各地飘移。
وتتنبأ نتائج النمذجة بالانتقال طويل المدى للعديد من المتجانسات وينظر إلى ثانى إلى خامس النفثالينات على أنها متعددة المتجانسات التي ستخضع للانتقال بواسطة التقطير العالمي. 模型结果可预测若干同族体的长程飘移潜力。
166- وتنتقل النفثالينات عن طريق الغلاف الجوي إلى المناطق القطبية وشبه القطبية الشمالية من مصادر محلية. 氯化萘通过大气作用飘移至远离当地来源地的北极和副北极区域。
وهذا التلوُّث سام وثابت، ويبقى فترة طويلة في الجو، ويمكن أن ينتقل على صعيد عالمي. 这一污染物为有毒物,可在大气中持久存在,并且可在全球各地飘移。
إن عدم وجود بيانات عن الانتقال بعيد المدى من شأنه أن يعوق الجهود الرامية لإجراء تقييم فعالية شامل للاتفاقية. 缺乏长程飘移的数据将妨碍对《公约》进行全面的成效评估。
ومن شأن السارين أن ينتشر في هذه الظروف بسرعة لا يُستهان بها متحركاً على مسافة قصيرة في اتجاه الرياح. 散出的沙林在这种条件下会迅速飘散,同时顺风短距离飘移。