ماريا هيلينا لوبيز دي جيسس بيريز 马丽亚·海伦娜·洛佩斯·德热苏斯·皮雷斯(Maria Helena Lopes de Jesus Pires)
وقام الأسقف الجليل جان ماري، مؤسس الجمعية ورئيسها العام، بتأسيسها في عام 1971. [وتحظى مساعيه بتقدير بالغ في الأوساط الدبلوماسية وفي ميادين المساعدة الإنسانية. 本会创办人和会长让·马丽主教在1971年创立本组织。 [他的努力在外交界和人道主义领域最受赞扬。
إن اللوحات الفنية التي رسمها الفنان الإسباني خوسيه ماريا سرت على جدران هذه القاعة، التي يجتمع فيها مؤتمر نزع السلاح، هي لوحات بالغة التأثير ومفعمة بالرموز. 确实,裁谈会大本营这个房间墙上挂着的西班牙艺术家阿塞·马丽亚·赛尔特的绘画给人深刻印象,充满大量象征意义。
ومن ثم، فنحن مقتنعون تماما بأن قطع الملابس التي كانت في الحقيبة الرئيسية هي نفسها التي ذكر السيد غاوتشي أنها اشتُريت من متجر ماريز هاوس. 因此,我们完全相信,起爆衣箱中的衣物就是高奇先生描述的在 " 马丽之家 " 购买的衣物。
كما أشادت بدانيل تول مدير مكتبها، وماريان كيلي، مساعدتها، اللذين سيضطلعان بمسؤوليات جديدة، ورحبت بسعد الحوري بوصفه مدير مكتبها الجديد. 她又向她的办公室主任丹尼尔·图尔,和她的助理马丽安纳·凯利表示敬意,这两位都将赴任新职,同时她表示欢迎他的新办公室主任萨德·胡尔利。
كاثورلا من جامعة ملقا، والسيدة أنمارييكي كونزلي من جامعة لايدن، بالمساعدة في تنظيم وتنسيق أعمال الأفرقة العاملة. 此外,讲习会两位从前的学员来自马拉加大学的马丽亚·伊莎贝尔·托雷斯-卡佐尔拉女士和来自莱登大学的安妮马丽柯·孔茨利女士曾帮助进行工作组的组织和协调工作。
كاثورلا من جامعة ملقا، والسيدة أنمارييكي كونزلي من جامعة لايدن، بالمساعدة في تنظيم وتنسيق أعمال الأفرقة العاملة. 此外,讲习会两位从前的学员来自马拉加大学的马丽亚·伊莎贝尔·托雷斯-卡佐尔拉女士和来自莱登大学的安妮马丽柯·孔茨利女士曾帮助进行工作组的组织和协调工作。