简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

驯化

"驯化" معنى
أمثلة
  • 169- وإلى جانب تدجين الإبليات في أمريكا الجنوبية، والحبش والنعام في أفريقيا، لم يول اهتمام كبير لتخطيط إدارة هذه الموارد.
    南美驯化骆驼,非洲驯化珍珠鸡和鸵鸟,除此以外,很少注意如何有计划地管理这些资源。
  • وتشمل الأنشطة المدرة للدخل إضفاء الصبغة المحلية على المنتجات غير الخشبية للغابات، ودعم إنتاج المواشي، وإنشاء المشاريع الصغيرة القائمة على الغابات.
    创收活动包括驯化非木材林产品、支助畜牧业生产,以及建立以森林为基础的小规模企业。
  • وتعتبر هذه الأساليب ذات أهمية خاصة لنجاح عمليات نقل الصفات المرغوبة من النباتات البرية ذات الصلة بالمحاصيل إلى الأنواع التجارية من السلالات المستأنسة.
    这种技术特别重要,可把与作物相近的野生植物中的可取品种转化成驯化物种的商业品种。
  • ولكن باستثناء عدد قليل من المناطق التي وجد نحت الأخشاب وصناعة السلال فيها أسواقاً مربحة في قطاع السياحة، فإن معظم هذه الإمكانيات لم يستغل.
    但除了木刻和编篮找到旅游业的赚钱市场外,多数领域仍然没有挖掘这些潜力。 O. 家畜驯化
  • 161- تتمتع أنواع عديدة من الحيوانات البرية بمزايا فيزيولوجية وإيكولوجية محددة بالمقارنة مع أنواع المواشي المدجنة التقليدية في المناطق الجافة وشبه الجافة.
    在干旱和半干旱地区,许多野生动物的物种较之传统的驯化家畜物种有着明显的生理优势和生态优势。
  • وتجدر الإشارة أيضاً إلى الجهود المتزايدة المبذولة لترويض الحيوانات البرية مثل النعام والدجاج الحبشي (في أفريقيا) وخنزير الماء والطيور في أمريكا الجنوبية.
    正在日益努力驯化野生生物,例如鸵鸟和珍珠鸡(非洲)和水猪及鸟类(南美),这一情况也值得注意。
  • ويبدو أن بعض الأدلة الأثرية (رسوم الكهوف) يوحي بأن تدجين الرنة نشأ في جبال سايان الواقعة بين الاتحاد الروسي ومنغوليا، ربما منذ 000 2 إلى 000 3 سنة خلت.
    一些考古证据(山洞绘画)似乎表示,驯鹿驯化大约始于2000至3000年前俄罗斯联邦和蒙古之间的萨彦山脉。
  • وفي أمريكا الوسطى التقت ثقافات المنطقة بثقافات أمريكا الجنوبية وتبادلت الأفكار والبضائع، فهنا بدأت زراعة الذرة والعديد من المحاصيل الأخرى، وكان هذا هو قلب حضارة المايا.
    在中美洲,中美洲和南美洲文化相遇,交流观点和物品;正是在这里,玉米和许多其他作物被驯化了,这是玛雅文明的核心。
  • وقامت العديد من المجتمعات المحلية بتدجين مجموعة واسعة من نباتات الأراضي الجافة، خاصة عن طريق الكثبان المثبتة، والحدائق، وغيرها من نظم الحراجة الزراعية، وعلى طول قنوات الري، وذلك بأرباح جيدة للغاية.
    许多社区特别在沙丘固定、稀树草原和其他农林业系统方面及沿着灌溉渠道驯化了多种多样的干旱地区植物,并收到了很好的效益。
  • وتذهب نظرية أخرى إلى أن التونغوس (وهم أسلاف شعبي إيفينكي وإيفيني الحاليين) قاموا بتدجين الرنة بصفة مستقلة في شرق بحيرة بايكال وأن تربية الرنة نشأت في مواقع متعددة في وقت واحد بدلا من نشوئها في موقع واحد.
    另一种理论认为,通古斯人(即今天鄂温克人和Eveny人的祖先)在贝加尔湖东部独立驯化驯鹿,同时在多个地方开始放牧驯鹿。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4