简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

驱虫剂

"驱虫剂" معنى
أمثلة
  • يشمل الإسعافات الأولية الفورية التي يقدمها للمصاب أقرب شخص موجود في الموقع عند وقوع الإصابة، بما في ذلك اللوازم الطبية والصحية الشخصية (على سبيل المثال، الضمادات الميدانية والمواد الطاردة للحشرات والوسائل الشخصية لتنقية المياه، والأسبرين، وغير ذلك).
    含指发生受伤情况时由现场最近的人员为伤员提供的急救,包括个人医疗和卫生用品(如战地包扎、驱虫剂、个人净水器、阿司匹林等)。
  • ناموسيات معدة للاستعمال ومعالجة سلفا في المصنع لا تتطلب أية معالجة إضافية خلال مدة صلاحيتها المتوقعة البالغة 4 إلى 5 سنوات.
    特别是在非洲,传统驱虫蚊帐再次进行驱虫剂处理的比率较低。 有鉴于此,卫生组织敦促企业界研制长效驱虫蚊帐,即由厂家预先处理、即可使用的蚊帐,预期的有效使用期为4至5年,期间无需再次处理。
  • وتلغي هذه التكنولوجيا الحاجة إلى إعادة المعالجة (على خلاف الناموسيات التقليدية المعالجة بمبيدات الحشرات، لا تفقد الناموسيات المتينة فعاليتها عند الغسل) وتحد في آن واحد من تعرض الإنسان للمبيدات (في كل الأوقات، يكون معظم المبيد الحشري محجوبا وغير نشيط) ومن خطر التلوث البيئي.
    这一技术可免去再处理程序(与传统驱虫蚊帐不同的是,长效驱虫蚊帐耐洗),既减少了药性对人的影响(在任何时候,大多数驱虫剂都是隐蔽的,没有生物药效),也降低了环境污染的风险。
  • تهيب بالدول أن تحرص على استفادة من يتعرضون لخطر الإصابة بالملاريا، ولا سيما النساء الحوامل والأطفال دون سن الخامسة، من أنسب مجموعة من التدابير الوقائية الشخصية والمجتمعية، من قبيل الناموسيات المعالجَة للوقاية من الحشرات وغيرها من وسائل الوقاية التي يمكن الحصول عليها وتحمل تكلفتها، وذلك لمنع العدوى وتجنب المعاناة؛
    吁请各国确保向有疟疾感染风险的人,尤其是妇女和5岁以下儿童提供搭配最为适当的个人和社区防护措施,如经驱虫剂处理的蚊帐及其他可获得和负担得起的干预措施,以便预防感染和苦痛;
  • تطلب إلى الدول الحرص على استفادة من يتعرضون لخطر الإصابة بالملاريا، ولا سيما النساء الحوامل والأطفال دون سن الخامسة، من أنسب مجموعة من التدابير الحمائية الشخصية والمجتمعية، من قبيل الناموسيات المعالجَة للوقاية من الحشرات وغيرها من وسائل الوقاية التي يمكن الحصول عليها وتحمل تكلفتها، وذلك لمنع العدوى وتجنب المعاناة؛
    又吁请各国确保向有疟疾感染风险的人,尤其是妇女和5岁以下儿童提供搭配最为适当的个人和社区防护措施,如经驱虫剂处理的蚊帐及其他可获得和负担得起的干预措施,以便预防感染和苦痛;
  • `1 ' يشمل الإسعافات الأولية الفورية التي يقدمها للمصاب أقرب شخص موجود في الموقع عند وقوع الإصابة، بما في ذلك اللوازم الطبية والصحية الشخصية (على سبيل المثال، الضمادات الميدانية والمواد الطاردة للحشرات والوسائل الشخصية لتنقية المياه، والأسبرين، الخ). ويجب أن تتوافر لدى جميع أفراد الأمم المتحدة لحفظ السلام المعرفة والمهارات الأساسية في مجال الإسعافات الأولية.
    一. 含指发生受伤情况时由现场最近的人员为伤员提供的急救,包括个人医疗和卫生用品(如战地包扎、驱虫剂、个人净水器、阿司匹林等),全体联合国维持和平人员都必须具备基本的急救常识和技能;
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3