المرفق البيان الذي أدلى به وكيل اﻷمين العام لشؤون اﻻتصاﻻت واﻹعﻻم 1999年11月1日主管传播和新闻事务副秘书长法眼健作先生在新闻委员会第
وسجلت التبرعات المدفوعة باستخدام سعر الصرف السائد في تاريخ السداد. 未支付的数额按截至2010年11月1日生效的联合国业务汇率兑换成美元等值。
عمل مع شركة خاصة لصناعة المعينات البصرية. 从1985年11月1日至1990年9月30日期间他在一家生产光学设备的私营公司工作。
(38) Administrative Decision I, 7 UNRIAA 21 (1 November 1923). 38 《第一号行政决定》,7联合国国际仲裁裁决书汇编21 (1923年11月1日)。
وتعمل المؤسسة على اتخاذ التدابير اللازمة لإطلاق توسعة الشمول في محافظة معان وسلطة إقليم البتراء والجزء المتبقي من محافظة العقبة. 2009年11月1日,该公司开始了伊尔比德省的第2阶段项目。
موجز للشحنات المؤرخة 1 تشرين Darkwood Logistics H.Gr 84 000 6 مركز قيادة العمليات 2010年11月1日装运摘要 黑木物流公司 H.Gr 84型 6 000枚 安全行动指挥中心
زائير عملية ﻹعادة المواطنين الذين شردوا بفعل القتال في تلك المنطقة. (d) 在1996年10月27日至11月1日之间,解盟安排此一区域内因战斗流离失所的国民返回。
وستصدر التصويبات بعد انتهاء الدورة في ملزمة مستقلة لكل لجنة من اللجان على حدة. 第二委员会 第28次会议简要记录 1999年11月1日,星期一,上午10时,在纽约总部举行
تنظيم أعمال الدورة السابعة والستين 2012年11月1日大会第29次全体会议决定授权联合国上诉法庭在大会第六十七届会议主要会期期间举行一次会议。