وعلى مستوى القارة، أدانت منظمة الوحدة الأفريقية، في عام 1999، انتشار الأسلحة الصغيرة والاتجار بها على نحو غير مشروع. 在非洲大陆一级,1999年非洲统一组织谴责小武器的非法扩散和贩运。
وعلى مستوى القارة، أدانت منظمة الوحدة الأفريقية، في عام 1999، انتشار الأسلحة الصغيرة والاتجار بها على نحو غير مشروع. 在非洲大陆一级,1999年非洲统一组织谴责小武器的非法扩散和贩运。
وبالرغم من جهود التقشف، ظل المركز المالي الحكومي مركزا هشا في سنة 1999 في حالة كثير من البلدان الأفريقية. 8 尽管作出了紧缩的努力,1999年非洲许多国家的财政状况仍然很脆弱。
6- زاد عبء دين أفريقيا الخارجي ثلاثين مرة فيما بين عامي 1970 و1999، في حين ظلت الدخول بالنسبة للفرد راكدة. 1970年至1999年非洲外债增加了30倍,而人均收入几乎没有变化。
بلغ النمو الحقيقي للناتج المحلي الإجمالي في أفريقيا نسبة 2.8 في المائة في عام 1999 مقابل 2.7 في المائة في عام 1998. 1999年非洲国内总产值实际增长达2.8%,1998年为2.7%。
غير أن نسبة المعونة المقدمة إلى أفريقيا انخفضت في التسعينيات قبل أن ترتفع مرة أخرى بعد عام 1999، عندما أصبحت أفريقيا محور اهتمام الجهات المانحة الدولية. 然而,1990年代对非洲援助的份额下降,1999年非洲成为国际援助界的重点以后才重新增加。
(29) تمت معالجة هذه المسألة في مصرف التنمية الأفريقي، African Development Report 1999 (Oxford and New York, Oxford University Press), part two. 29 非洲发展银行的《1999年非洲发展报告》(牛津和纽约,牛津大学出版社),第二部分提到了这个问题。
وتقرير الأمانة العامة يسلط الأضواء على حقيقة أن أفريقيا لم تُجذب في عام 1999 سوى 4.5 في المائة فقط من إجمالي الاستثمار الأجنبي المباشر في البلدان النامية. 秘书长的报告着重指出这一事实:1999年非洲只吸引了外国对发展中国家直接总投资的4.5%。
وعلى نفس المنوال، زادت قيمة الصادرات من أفريقيا في 1999 بما يقرب من 13 في المائة، وذلك أساسا بسبب الارتفاع الشديد في قيمة صادرات الاقتصادات المصدرة للنفط فيها. 同样,1999年非洲出口额增长近13%,导致这一增长率的主要原因是该区域石油输出国的出口增长强劲。