简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

2月14日

"2月14日" معنى
أمثلة
  • استمعت اللجنة في اجتماعها الرابع إلى تقرير مقدم من الأمانة بشأن الموارد المالية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    委员会在2002年2月14日的第4次会议上聆听了秘书处提出的有关环境署财政资源的报告。
  • أوكامبو، المدعي العام للمحكمة الجنائية الدولية، إحاطة للمجلس عملا بالقرار 1593 (2005).
    12月14日,国际刑事法院检察官路易斯·莫雷诺-奥坎波依照第1593(2005)号决议的规定向安理会通报情况。
  • Report of the meeting of Commonwealth representatives at the fourth session of the Conference of the Parties to the United Nations Convention to Combat Desertification, Bonn, 14 December 2000
    《公约》缔约方会议第四届会议上英联邦代表会议的报告,波恩,2000年12月14日
  • وقد اقترح الطرف تغيير مستويات إنتاجه واستهلاكه لعام 1991 إلى 087.6 2 طناً بدالة استنفاد الأوزون.
    234.该缔约方提议的2,087.6耗氧潜能吨的依据是附于2007年2月14日信函的正式数据报告订正表格。
  • اعتمد مؤتمر عام 2010 المعني باستعراض معاهدة عدم الانتشار وثيقة شاملة وتطلعية اشتملت على خطة عمل تتناول جميع الركائز الثلاث للمعاهدة.
    《关于防止和惩处侵害应受国际保护人员包括外交代表的罪行的公约》(1973年12月14日,纽约);
  • بيساو، عرض فيها خلاصة عن آخر التطورات التي حدثت في البلد وأكد أهمية استمرار المساعدة الدولية.
    在12月14日的非正式磋商中,安理会成员听取了秘书长代表若昂·贝尔纳多·翁瓦纳关于几内亚比绍局势的情况通报。
  • Convention on the Prevention and Punishment of Crimes against Internationally Protected Persons, including Diplomatic Agents, done at New York on 14 December 1973
    1973年12月14日在纽约制订的《关于防止和惩处侵害应受国际保护人员包括外交代表的罪行的公约》
  • بيترسن، إحاطة إعلامية إلى المجلس عن المسائل الرئيسية التي تحدد السياسة الحالية في كوسوفو.
    2月14日,安理会举行公开会议,由秘书长特别代表瑟伦·耶森-彼得森向它通报在科索沃政局中起举足轻重作用的主要问题。
  • 120 صوتا مؤيدا، مقابل 6 أصوات، مع امتناع 10 أعضاء عن التصويت.
    同年12月14日,大会以120票赞成、6票反对、10票弃权的压倒多数通过《各国经济权利和义务宪章》,使国际经济新秩序具体化。
  • وحدد المجلس ولاية فترة تقرير الأداء في قراريه 1759 (2007) و 1788 (2007).
    本期间的任务由安理会2007年6月20日第1759(2007)号和2007年12月14日第1788(2007)号决议所规定。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5