المراقب الدائم لفلسطين لدى الأمم المتحدة 2006年1月13日巴勒斯坦常驻联合国观察员给秘书长和安全理事会主席的同文信的附件
ومدير مكتب المراجعة الداخلية للحسابات عضو في لجنة التقييم، ومدير مكتب التقييم عضو في لجنة مراجعة الحسابات. 一个独立小组将于2006年1月对儿童基金会评价职司部门进行一次同行审查。
المنشورات والمواد الأخرى التي أعدتها شعبة السكان واجتماعات أفرقة الخبراء التي نظمتها 人口司编写或组织的出版物、专家组会议和其他材料(2006年1月1日至12月31日)
وتواصل البعثة مناقشاتها مع الحكومة الجورجية بشأن إمكانية استخدامها هذا المطار بعد التاريخ المذكور. 特派团仍在与格鲁吉亚政府商谈联格观察团在2006年1月31日之后使用机场的问题。
فاحتياجات الأمن لفترة السنتين 2006-2007 ستدرج في ميزانية الدعم التي ستقدم إلى المجلس التنفيذي في الدورة العادية الأولى لعام 2006. 2006-2007年安保所需经费将列入支助预算,提交执行局2006年1月第一届常会。
وستشمل الإستراتيجية الإنمائية الوطنية متابعة الأهداف الإنمائية للألفية وتنفيذها. 将向2006年1月于伦敦举行的国际捐助者大会提出国家发展战略,其中将纳入千年发展目标的后续行动和执行工作。
(17) Office of the Governor, State of the Territory address at joint session of the Fono, official press release, 9 January 2006. 17 总督办公室,在议会联席会议上所作的《领土咨文》,2006年1月9日官方新闻稿。
On 25 January 2006 the Government provided detailed comments on the preliminary report, which have been carefully studied and taken into account. 2006年1月25日,该国政府就初步报告提供了详细的评论,有关评论得到详细的研究和考虑。
International Telecommunications Union recommendation D-13 on effective utilization of the amateur services in disaster mitigation and relief operations January 2006. 国际电信联盟关于在减灾和救济行动中有效利用业余爱好者服务的第D-13号建议,2006年1月。
2005 الذي بلغ 5,83 مليون دولار. 如报告表1所示,2006年1月1日的预计期初结余为3,170万美元,大大低于2004-2004年8,350万美元的期初结余。