简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

2012年11月

"2012年11月" معنى
أمثلة
  • فيبر، الممثل الخاص للأمين العام للصحراء الغربية ورئيس بعثة الأمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية.
    2012年11月28日,安全理事会听取了负责西撒哈拉问题秘书长个人特使克里斯托弗·罗斯和负责西撒哈拉问题秘书长特别代表兼联合国西撒哈拉全民投票特派团(西撒特派团)团长沃尔夫冈·魏斯布罗德-韦伯的通报。
  • في خضم القتال بين قوات الأمن السورية وعناصر مسلحة أخرى قرب القريتين السوريتين بئر عجم وبريقة -، عبرت دبابات سورية إلى منطقة الفصل المنشأة بموجب اتفاق فصل القوات بين إسرائيل وسوريا لعام 1974.
    2012年11月2日,叙利亚安全部队和其他武装分子在叙利亚村庄Beer Ajam和Barika附近发生交火。 在此期间,叙利亚坦克闯入根据1974年以色列与叙利亚《部队隔离协定》划定的隔离区。
  • 235 داخل سلاسل تعاقبية في محطة فوردو لإثراء الوقود، وإنتاج حوالي 60.4 كغم من سادس فلوريد اليورانيوم المثرى بنسبة تصل إلى 20 في المائة من اليورانيوم - 235.
    伊朗估计,在2012年11月18日至2013年5月10日期间,向福尔多燃料浓缩厂的级联总计装入了427.3千克铀-235丰度为5%的六氟化铀,并生产了约60.4千克铀-235丰度为20%的六氟化铀。
  • 235 داخل سلاسل تعاقبية في محطة فوردو لإثراء الوقود، وإنتاج حوالي 93.5 كغم من سادس فلوريد اليورانيوم المثرى بنسبة تصل إلى 20 في المائة من اليورانيوم - 235.
    伊朗估计,在2012年11月18日至2013年8月16日期间,向福尔多燃料浓缩厂的级联总计装入了653.1千克铀-235丰度为5%的六氟化铀,并生产了约93.5千克铀-235丰度为20%的六氟化铀。
  • على مدى العقد الماضي، وفي محاولة لتحقيق أقصى قدر من الاستفادة من مدة الجلسات، قامت جميع الهيئات (انضمت لجنة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية على أساس تجريبي اعتبارا من نوفمبر 2012) بتقليل الوقت المخصص لمراجعات الدول من ثلاثة اجتماعات إلى اجتماعين (من تسع إلى ست ساعات) بالنسبة للتقارير الدورية.
    过去十年里,为了尽可能有效利用会议时间,所有机构(自2012年11月起经济、社会和文化权利委员会试验性地加入此行动)把审查缔约国阶段性报告的时间从三个会议减为两个会议(即从九个小时减为六个小时)。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3