ورأى الفريق أنه على الرغم من النجاح الذي حققه البرنامج فإنه لا يصل إلى عدد كاف من البلدان والمجتمعات المحلية وأنه ينبغي توسيع نطاقه وتكليفه بولاية أعم. 小组认为,21世纪能力方案是成功的,但没有影响到足够的国家或社区。 方案应当扩大,履行更广泛的任务。
حلقة العمل الإقليمية بشأن بناء القدرات اللازمة لإعداد وتطبيق مؤشرات التنمية المستدامة،التي استضافتها شعبة التنمية المستدامة بالتعاون مع برنامج بناء القدرات لجدول أعمال القرن 21 التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي. 制定和执行可持续发展指标方面能力建设区域讲习班,由可持续发展司和开发计划署21世纪能力方案主办
وليعقد هذا الاجتماع بنجاح، قدمت تبرعات مالية هامة من حكومة سنغافورة وبرنامج بناء القدرات للقرن 21 التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، وإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية وحكومة النرويج. 新加坡政府和联合国开发计划署21世纪能力方案、以及经社部和挪威政府提供了大量捐助以供成功地召开会议。 记录
إن برنامج بناء القدرات في القرن ٢١ الذي وضعه برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي استجابة لجدول أعمال القرن ٢١، ساعد في السنوات الخمس الماضية على تمويل مشاريع في أكثر من ٤٠ بلدا. 为回应21世纪议程而确立的开发计划署的21世纪能力方案在过去五年中已帮助40多个国家为各种项目筹资。
وهذه إنجازات يجدر ذكرها لبرنامج بناء القدرات هذا في القرن ٢١، ويحث البرنامج اﻹنمائي بقوة على استمرار برنامج بناء القدرات في القرن ٢١ لما تبقى من هذا القرن. 这些都是这个21世纪能力方案的十分引人注目的成就,计划开发署强调敦促在本世纪余下的时间中继续21世纪能力。
وعمل برنامج بناء القدرات للقرن 21، بشراكة وثيقة مع الحكومات والمجتمع المدني والقطاع الخاص، على تطوير عمليات تملكها البلدان وتحركها وتؤثر في العمليات الوطنية للتنمية المستدامة وتدعمها. 21世纪能力方案与各国政府、民间社会和私营部门紧密合作以开展国有和国营进程,从而影响并支助国家可持续发展进程。
ويعمل برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، من خﻻل برنامج بناء القدرات للقرن ٢١، في ٧٠ بلدا ناميا لبناء القدرات ﻹدماج مبادئ جدول أعمال القرن ٢١ ضمن خطط العمل الوطنية. 开发计划署通过其21世纪能力方案在70个发展中国家开展工作,建立将《21世纪议程》的原则列入国家行动计划的能力。
وقد ركز البرنامج الإنمائي طوال السنوات العشر الأخيرة، وبخاصة من خلال برنامجه لبناء القدرات للقرن 21، على مسائل ذات نطاق شامل تتعلق بتنمية القدرات اللازمة لبناء المؤسسات والتنمية البشرية على الصعيد القطري. 10年来,开发计划署特别通过21世纪能力方案,集中处理国家一级体制建设和人类发展方面能力发展的广泛问题。
واستطاع البرنامــج اﻹنمائــي بتمويل من صندوق البيئة العالمي، وفي إطار صندوق بناء القدرات للقرن ٢١ أن يساعد الحكومة على بناء قدراتها في تنفيذ جميع اﻻتفاقيات العالمية وإدارة البيئة. 在全球环境基金的资助和21世纪能力方案之下,联合国开发计划署(开发计划署)正协助政府建立执行所有全球公约和管理环境的能力。
وقدم البنك الدولي الجزء الأكبر من مساهماته إلى مرفق البيئة العالمية، كما قدم البرنامج الإنمائي الجزء الأكبر من مساهماته إلى بروتوكول مونتريال وبرنامج بناء القدرات في القرن 21 (حيث يضطلعان بدور الوديع فيما يتصل بالمساهمات المقدمة من مختلف المانحين). 世界银行捐款的大部分用于全球环境基金,环境规划署捐款的大部分用于《蒙特利尔议定书》和21世纪能力方案。