وأما في هذه السنة، فقد بلغ المستوى الإجمالي للاشتراكات النقدية المسددة فعلا ما قدره 635 مليون دولار، أي بزيادة قدرها 218 مليون دولار. 截至2003年4月30日,实际缴纳的现金捐款额增加了2.18亿美元,共计6.35亿美元。
توفير خدمات الأمن على مدار الساعة وطوال أيام الأسبوع لكل المجمّعات المنشأة وأماكن الإقامة الفردية، ولمجمّع واحد للإمدادات اللوجستية 为所有固定院落和人员住所以及1个后勤营地提供每周 是 联东综合团保留承包安保服务直至2013年4月30日;
أقيم مؤخرا في الولايات المتحدة احتفال بمناسبة الذكرى الخمسين لصدور قانون الجنسية بحضور الرئيس أوباما. 4月30日,平壤(朝中社) -- -- 不久前,美国举行仪式,纪念公民身份法制定50周年;奥巴马总统出席了这一仪式。
وحُددت الولاية المتعلقة بفترة الأداء بموجب القرارين 1812 (2008) و 1870 (2009). 本预算执行期间的任务是安理会2008年4月30日第1812(2008)号和2009年4月30日第1870(2009)号决议规定的。
وحُددت الولاية المتعلقة بفترة الأداء بموجب القرارين 1812 (2008) و 1870 (2009). 本预算执行期间的任务是安理会2008年4月30日第1812(2008)号和2009年4月30日第1870(2009)号决议规定的。
كما استندت كوستاريكا إلى الفقرة 1 من المادة 36 من النظام الأساسي للمحكمة تطبيقا للمادة الحادية والثلاثين من ' ' ميثاق بوغوتا`` المؤرخ 30 نيسان أبريل 1948. 由于实施 1948年4月30日《波哥大公约》第三十一条,哥斯达黎加还以《法院规约》第三十六条第一项为依据。
وفي الاجتماع الثاني لوزراء خارجية الدول الأعضاء في المبادرة، أكد الوزراء مجددا عزمهم على العمل من أجل تحقيق نزع السلاح وتعزيز النظام الدولي لعدم الانتشار. 在今年4月30日柏林召开的第二次外长会议上,不扩散和裁军倡议组织成员国重申,它们打算为实现核裁军并加强国际不扩散制度而努力。