简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

7月8日

"7月8日" معنى
أمثلة
  • (3) Guggenhein, Martin, " Sometimes Foster Care is The Easy Way Out " , The New York Times, 8 July 1998.
    3 古根海姆,马丁, " 有时寄养是避重就轻逃避责任的做法 " ,《纽约时报》,1998年7月8日
  • 1-5 وقدم محاميا السادة بيانديونغ ومورايوس وبولان طلبا الى المحكمة العليا باستصدار أمر مانع للتنفيذ؛ ورفضت المحكمة الطلب في 8 تموز،يوليه 1999.
    5 Piandiong、Morallos和Bulan先生的律师向最高法院提出请求,要求下达禁止令,1999年7月8日,法院将请求驳回。
  • 1-5 وقدم محاميا السادة بيانديونغ ومورايوس وبولان طلبا الى المحكمة العليا باستصدار أمر مانع للتنفيذ؛ ورفضت المحكمة الطلب في 8 تموز،يوليه 1999.
    5. Piandiong、Morallos和Bulan先生的律师向最高法院提出请求,要求下达禁止令,1999年7月8日,法院将请求驳回。
  • يستعرض هذا التقرير التقدم المحرز حتى الآن في إطار قرار مجلس الأمن 1996 (2011)، ويقدم توصيات بشأن التجديد المحتمل لولاية بعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان.
    本报告审查了迄今根据联合国安全理事会2011年7月8日第1996(2011)号决议取得的进展,并就可否延长南苏丹特派团任务期限一事提出建议。
  • وقررت مجموعة الدول العشر، التي تسمى الآن " مبادرة عدم الانتشار ونزع السلاح " ، اتخاذ إجراءات ملموسة للحد من المخاطر النووية، مع التركيز خصوصا على البنود ذات الأولوية المدرجة في بيان برلين.
    2005年9月20日,土库曼斯坦成为《核材料实物保护公约》修正案(2005年7月8日,维也纳)的缔约国。 [2011年4月18日]
  • واصفا فيها محاولة الهروب ومشيرا إلى وجود شهود آخرين يمكن لهم تأكيد الوقائع، وﻻ سيما أن العيارات النارية أطلقت في الهواء أوﻻ وقبل إصابة المدعى عليه الهارب. وقدمت نسخة من إفادة اﻵنسة د.
    还附有一份06号警官1989年7月8日说明的副本,记述了逃跑企图,并指出,还有其他证人可证实事实,特别是在击伤逃跑的被告之前,曾先对空鸣枪。
  • 6. Initially, it was envisaged by the Commission, as reflected in the Demarcation Directions of 8 July 2002, that the task of demarcation would entail the emplacement of pillars as markers of the line of the boundary specified in the Delimitation Decision.
    如2002年7月8日《标界指示》所述,委员会的最初设想是,在标界工作中,将需安置界桩,作为《划界裁定》具体规定的边界线的标识。
  • بيساو وكوت ديفوار في أوائل عام 2010، والتي شارك فيها مكتب الأمم المتحدة لغرب أفريقيا.
    2009年7月8日,在纽约推出西非海岸倡议时,启动了在该倡议框架内建立跨国犯罪股的筹备阶段,随着2010年年初向几内亚比绍和科特迪瓦派遣评估团,筹备阶段已告结束,西非办参加了评估团。
  • وهي نزع السلاح النووي بجميع جوانبه - باتباع سلوك معيَّن، وهو إجراء مفاوضات، بحسن نية، بشأن المسألة.
    国际法院1996年7月8日的咨询意见强调,该条约第六条所规定的不只是一项行为义务,而是规定有义务采取具体的行为方式,即就该事项真诚地进行谈判,以取得明确成果,即在所有方面进行核裁军。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4