简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

أفضل ممارسة

"أفضل ممارسة" بالانجليزي
أمثلة
  • وقال إن البروتوكول المتعلق بالمتفجرات من مخلفات الحرب يرسي أفضل ممارسة في هذا المجال.
    的确,《战争遗留爆炸物议定书》已包括了一个相关 " 最佳操作规范 " 。
  • ينبغي للجنة، بمساعدة الفريق، أن تعد مذكرة توصي فيها أن أفضل ممارسة هي تقديم تقارير بعد عملية تفتيش بما لا يتجاوز ثلاثة أشهر.
    委员会应在专家小组的协助下,拟订一份执行援助通知,建议最佳做法是于检查后3个月内提交报告。
  • كما يقدم المكتب خدمات معدة خصيصا للوفاء بالاحتياجات الخاصة لدى جماعات وشركات الشعوب الأصلية، ويعمل على تحقيق أفضل ممارسة على الصعيدين الوطني والدولي في إدارة الشركات.
    登记处针对土着群体和公司的特别需要提供服务,努力实施公司治理方面的最佳国内和国际做法。
  • وتوجد وحدات استخبارات مالية كثيرة تستوفي المعايير الدولية المتفق عليها، ولكن يرد فيما يلي ثمة مثال على " أفضل ممارسة " .
    许多金融情报室已达到国际商定标准,以下是 " 最佳做法 " 的例子:
  • واعتبر مكتب منع الأزمات والإنعاش أن المنهجية المطبقة على هذا المشروع هي " أفضل ممارسة " وعرضت في عدد كبير من المؤتمرات الدولية.
    这一项目所采用的方法被危机预防和恢复局视为`最佳做法 ' ,并在多个国际会议上介绍。
  • ويرى الصندوق أن إدماج مجموعة مؤلفة من 16 أفضل ممارسة في مشروع اعتماد المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام هي عملية مستمرة ستتواصل معالجتها.
    人口基金认为,把16种最佳做法纳入到公共部门会计准则实施项目是一个持续性进程,将继续予以探讨处理。
  • وتبين لفريق استشاري شبابي عالمي تابع للصندوق بقيادة منتدى الشباب الأوروبي أن تلك هي أفضل ممارسة يتعين تعزيزها في شتى أنحاء منظومة الأمم المتحدة.
    欧洲青年论坛领导的人口基金全球青年顾问团的一项评价发现,这是个最佳做法,应在整个联合国系统推广。
  • وبالنسبة لدولة كازاخستان، قال إنه دُعي لإجراء أنشطة متابعة، ويشكِّل الموقف الصريح والبنّاء المفتوح من الحكومة أفضل ممارسة في التعامل مع الإجراءات الخاصة.
    79 关于哈萨克斯坦的情况,他应邀开展了后续活动,政府公开、坦诚和建设性的态度是处理特别程序的最佳做法。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5