简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

أوراكل

"أوراكل" بالانجليزي
أمثلة
  • السيد خوان رادا (شيلي)، نائب رئيس أقدم، شركة أوراكل (Oracle Applications and Industries)، المسؤول عن أوروبا والشرق الأوسط وأفريقيا
    主席Juan Rada 先生(智利), " Oracle " 应用和产业高级副总裁,负责欧洲、中东和非洲事务;
  • والجهات الموردة الرئيسية في السوق لنظم تخطيط موارد المؤسسات هي أوراكل (Oracle) وبيبولسوفت (PeopleSoft)() وساب (SAP)، وكلها موجودة في أسرة الأمم المتحدة.
    市场上主要的企业资源规划系统卖方是甲骨文公司、仁科(PeopleSoft)公司 和德国SAP公司,这三家公司在联合国大家庭中都存在。
  • ولذلك فإن الغايات الإجمالية لنظام المعلومات الإدارية الذي سيتم تطويره كجزء من مشروع " أوراكل " هي أن تستخدم كأداة لإجراء التحسينات الإدارية ضمن إطار الإدارة القائمة على تحقيق النتائج.
    因此,计划作为Oracle项目组成部分予以发展的管理信息系统的总体目标,是利用它作为在成果管理框架内改善管理的手段。
  • أجريت دراسة رفيعة المستوى " لبرنامج إعادة هندسة العمليات " عند البدء بتطبيق مشروع أوراكل (Oracle) في كل من دائرتي شؤون الموظفين والشؤون المالية بمساعدة واحدة من أكبر شركات الاستشارات الخمس.
    用于人事和财务两个方面的Oracle项目开始之时,在五大咨询公司之一的协助下,进行了一项高级别业务重新设计方案研究。
  • وبالإضافة إلى قاعدة بيانات أوراكل التي تخزن فيها بيانات عن الموارد المعدنية الرئيسية، تحتفظ الأمانة العامة بقواعد بيانات نظم المعلومات الجغرافية لبيانات الموارد وأية معلومات جغرافية تتعلق بالمنطقة الدولية لقاع البحار.
    甲骨文数据库包含主要矿产资源数据。 除了该数据库,秘书处也维持关于资源数据和与国际海底区域有关的地理信息的地理信息系统数据库。
  • بُدئ مشروع نموذجي (i serve)، استنادا إلى برنامج سيبل (Siebel) من شركة أوراكل (إدارة العلاقات مع العميل)، بهدف تبسيط الأعمال التي تبلّغ آليا إلى مدير موقع الصندوق على شبكة الإنترنت.
    委托举办一个基于甲骨文公司Siebel客户关系管理系统的试点项目(iServ),目标是精简向基金的网站技术主管报告事故的程序并使其自动化。
  • وقد أُجريت مفاوضات مستفيضة مع شركة أوراكل (Oracle) حول تكاليف الصيانة لكن هذه التكاليف لم تنخفض أبداً إلى أقل من 000 255 دولار سنوياً ومن المتوقع أن تزيد عن ذلك لدى تنفيذ المرحلة الثانية.
    关于维持费用,一直在与Oracle进行有力的谈判,但每年的平均费用从未低于250,000美元,并预计将随着第二阶段的执行而有所增加。
  • المعروف اليوم بـ أوراكل - أكثر ملاءمة للموارد البشرية، وكان نظام ساب أصلح للعمليات المحاسبية والمالية.
    有些组织使用了甲骨文和思爱普两个系统, 这是因为在企业资源规划系统早期,当时仁科软件----目前是甲骨文----更适用于人力资源管理,而思爱普软件中则更适用于会计和财务。
  • وفي أواخر عام 2008، أوصى رئيس هيئة موظفي تكنولوجيا المعلومات بالأمم المتحدة بالنظر في اعتماد وحدة إدارة التعلم في المؤسسة التي تنتجها شركة أوراكل بدلا من شراء نظام آخر منفصل لهذا الغرض.
    联合国首席信息技术官2008年末建议考虑采用甲骨文企业学习管理模块,不用采购另一个系统,并在与供应商进行谈判之后购买了甲骨文企业学习管理模块。
  • يتمثل في دعم كامل، بما يشمل الإصدارات الجديدة، والرقع، والدعم التقني، وحق الوصول إلى قاعدة المعارف، والتصويبات، والإخطارات الأمنية، واعتماد الشواهد فيما يتصل بجميع المنتجات والنسخ الحالية والجديدة الصادرة من أوراكل أو من جهة أخرى.
    提供完全支持,包括新版本、补丁、技术支持、访问知识库、修正程序、安全警示、对大部分甲骨文和第三方现有产品和版本以及新产品和新版本的认证。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5