简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

إريكسون

"إريكسون" بالانجليزي
أمثلة
  • ونشأت نفقات أخرى تحت بندي قطع الغيار واللوازم بسبب قطع الغيار الإضافية لنظم الاتصالات عن طريق الساتل ورفع درجة أداء الهواتف من أجل توسيع قدرة نظام هاتف " إريكسون " الجديد في مقر البعثة (700 62 دولار).
    在备件和用品项下增加了支出用于采购卫星通讯系统用的更多零件以及更新电话机,以便扩充联塞部队总部新的Ericsson电话系统的容量(62 700美元)。
  • وقد أثبت إعصار إريكسون أن الاتصالات السلكية واللاسلكية عنصر أساسي في المجتمعات المحلية، وأنه عندما تتضرر هذه المجتمعات من الكوارث، يصبح للمبادرة الخاصة دور أساسي في دعم القائمين على العمليات كما هو الحال فيما يتعلق بإجراء التقييمات الفورية لحالة البنى التحتية، وتعبئة الأفراد والأفرقة المتخصصة.
    爱立信表示,通信是社区的一个重要组成部分,当社区遭受灾害时,私营部门的积极活动对支持行动者发挥着重要作用,如开展对基础设施的紧急评估、调动专业人员和设备。
  • (LD Telecommunications Inc). بولاية فلوريدا بمبلغ 671 21 دولارا أمريكيا والغرامة المفروضة على شركة إريكسون بنما (Ericsson Panama) بمبلغ 1.7 مليون دولار أمريكي عقوبتين بارزتين من العقوبات التي أقرها مؤخرا مكتب مراقبة الأصول الأجنبية ضد شركات اتصالات في الولايات المتحدة وغيرها من البلدان لتقديمها خدمات إلى كوبا.
    最近外资管制处针对向古巴提供服务的美国和其他国家的电信公司实行了两次着名的制裁,对佛罗里达的LD电信公司罚款21 671美元,对爱立信巴拿马公司罚款170万美元。
  • 13- وقد تم التنويه بالعرض الذي قدمه السيد دانيل إريكسون (مركز جنيف الدولي لإزالة الألغام للأغراض الإنسانية) بشأن التحسينات التي يمكن إدخالها على النموذج الإلكتروني العام الذي يهدف إلى زيادة دقة تسجيل المعلومات، إلا أنه تم الاتفاق على أن ثمة حاجة لإجراء مزيد من المناقشات والتعديلات المحتملة.
    会议充分注意到丹尼尔·埃里克松先生(日内瓦国际人道主义排雷中心)关于可对通用电子模版作改进以便使记录更为准确的发言,认为需就该模版展开进一步讨论,并可能需作修订。
  • واستفادت هذه الدورة من بيانين قدمهما السيد كريس كلارك (دائرة الأمم المتحدة للإجراءات المتعلقة بالألغام) والسيد دانييل إريكسون (مركز جنيف الدولي لإزالة الألغام للأغراض الإنسانية) عن أثر التسجيل المفصل وتوفير البيانات المسجلة في الوقت المناسب على عمليات الإزالة الفعالة على الأرض.
    该会议听取了Chris Clark先生(联合国排雷行动处)和Daniel Eriksson先生(日内瓦排雷中心)的发言,他们的发言讨论了在实际中详细记录和及时提供有关有效清除的记录数据的影响。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4