简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

اتفاق لوساكا لوقف إطلاق النار

"اتفاق لوساكا لوقف إطلاق النار" بالانجليزي
أمثلة
  • يطلب إلى أطراف اتفاق لوساكا لوقف إطلاق النار الامتناع عن أي عمل عسكري أو أي استفزاز آخر لا سيما في الوقت الذي يجري فيه الحوار بين الأطراف الكونغولية؛
    吁请《卢萨卡停火协定》各方,尤其是在刚果人对话进行之际,不要进行任何军事行动或其他挑衅;
  • (أ) أكدت من جديد مبدأ وضرورة انسحاب القوات الأجنبية انسحابا منتظما وبدون شروط، في إطار اتفاق لوساكا لوقف إطلاق النار وقرارات مجلس الأمن ذات الصلة؛
    (a) 重申外国部队必须按照《卢萨卡停火协定》和安全理事会有关决议无条件和有条不紊地撤离的原则;
  • وفي هذا الصدد فإن زمبابوي مستعدة لسحب قواتها فورا من جمهورية الكونغو الديمقراطية بموجب اتفاق لوساكا لوقف إطلاق النار بمجرد أن ترسل الأمم المتحدة حفظة السلم إلى ذلك البلد.
    在这方面,津巴布韦准备根据《卢萨卡停火协定》、在联合国在该国部署维持和平人员后立即撤军。
  • ويدعو الاتحاد الأوروبي جميع الأطراف إلى أن تحترم تماما اتفاق لوساكا لوقف إطلاق النار وأحكام عملية لوساكا للسلام فضلا عن جميع قرارات مجلس الأمن ذات الصلة.
    欧洲联盟要求所有各方全面遵守《卢萨卡停火协定》和卢萨卡和平进程的规定以及安全理事会所有有关决议。
  • وترغب رواندا بصورة خاصة أن ترى جميع الأطراف ملتزمة بنزع سلاح القوات المسلحة الرواندية السابقة وميليشيا الانتراهاموي، مثلما هو منصوص عليه في اتفاق لوساكا لوقف إطلاق النار وقرارات مجلس الأمن ذات الصلة.
    卢旺达尤其希望当事各方遵守《卢萨卡停火协定》及安全理事会有关决议的规定,承诺解除前卢旺
  • يؤكد أنه لا ينبغي السماح لأي طرف في اتفاق لوساكا لوقف إطلاق النار بتحقيق مكاسب عسكرية في الوقت الذي يجري فيه تنفيذ عملية سلام ونشر عملية لحفظ السلام؛
    强调在和平进程正在开展、维持和平行动正在部署之际,不允许《卢萨卡停火协定》任何一方取得军事上的利益;
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5