简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

اتفاق مركز البعثة

"اتفاق مركز البعثة" بالانجليزي
أمثلة
  • وتؤكد اللجنة أهمية اتفاق مركز البعثة من أجل تنفيذ ولاية البعثة.
    委员会强调,《特派团地位协定》对于执行特派团的任务非常重要。
  • والمعروف أن اتفاق مركز البعثة يتعين أن يحظى بموافقة مجلس الوزراء قبل توقيعه باسم حكومة نيبال.
    《特派团地位协定》须由内阁核准之后再由尼泊尔政府的代表签署。
  • ومن المفهوم أن اتفاق مركز البعثة يظل سارياً إلى حين إبرام اتفاق بشأن مركز آلية المراقبة.
    据理解,在达成后一项协议之前,应实施示范《特派团地位协定》。
  • اتفاق مركز البعثة الخاص بضابط الاتصال في بلغراد التابع لبعثة الأمم المتحدة في البوسنة والهرسك لم يوقع بعد.
    尚未签署贝尔格莱德科索沃特派团联络官的特派团地位协定 联格特派团
  • وتولى قيادة وفد الأمم المتحدة في سكوبيه للتفاوض حول إبرام اتفاق مركز البعثة مع حكومة مقدونيا.
    担任联合国斯科普里代表团团长,与马其顿政府谈判《特派团地位协定》。
  • وأود أن أناشد مرة أخرى الحكومة أن تتخذ الخطوات اللازمة لكفالة تفعيل اتفاق مركز البعثة دون مزيد من التأخير.
    我谨此再次呼吁政府采取必要步骤,确保特派团地位协定得以毫不拖延地生效。
  • إعداد العنصر الأمني في اتفاق مركز البعثة واتفاق الاستلام من قوات الاتحاد الأوروبي بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد
    拟订特派团地位协定和欧洲联盟部队移交协定的安保构成部分(中乍特派团)
  • وسأسعى ﻹبرام اتفاق مركز البعثة مع حكومة إندونيسيا بأسرع وقت ممكن ﻷكفل لها أن تقوم بعملها بيسر.
    我将设法尽快与印度尼西亚政府缔结一项特派团地位协定,以期确保顺利执行这项任务。
  • وقد أتاح اتفاق مركز البعثة القيام بطائفة كبيرة من الأنشطة التحضيرية في المناطق الخاضعة لسيطرة حكومة السودان.
    签订《特派团地位协定》之后,可以在苏丹政府控制的地区内开展范围广泛的筹备活动。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5