الآثار الإنسانية
أمثلة
- كما أنها تعتزم التشديد على الآثار الإنسانية الحقيقية لأي استعمال للأسلحة النووية.
瑞士还打算强调使用核武器造成的真正人道主义影响。 - ونشعر بالقلق من الآثار الإنسانية السلبية المترتبة على استخدام الذخائر العنقودية.
我们对使用集束弹药造成的消极人道主义影响感到关切。 - وتتفاقم الآثار الإنسانية لذلك يوميا، إذ يواصل آلاف المدنيين الفرار من الفظاعات.
人道主义后果日益严重,成千上万平民继续逃避暴行。 - تقديم المساعدة المادية والتقنية والمالية لمواجهة الآثار الإنسانية المترتبة على الأزمة.
为应对危机的人道主义后果提供物质、技术和财政援助。 - ويساورنا القلق العميق إزاء الآثار الإنسانية الهائلة التي تنطوي عليها هذه الأزمة.
我们对于这场危机所带来的巨大人道主义影响深感关切。 - وتتشاطر جنوب أفريقيا القلق إزاء الآثار الإنسانية للذخائر العنقودية.
南非和其它国家一样,也对集束弹药的人道主义影响感到关切。 - وينبغي لمجلس الأمن أن يواصل السعي بجد لتخفيف الآثار الإنسانية الضارة للجزاءات.
安全理事会应当继续努力减轻制裁所带来的人道主义后果。 - فهذه الاتفاقية أداة حيوية في التخفيف من الآثار الإنسانية لبعض الأسلحة.
该公约是减轻某些武器所产生人道主义影响的一项关键文书。 - الآثار الإنسانية والاجتماعية - الاقتصادية لجزاءات الأمم المتحدة على ليبريا المرفقات
联合国对利比里亚制裁所产生的人道主义影响和社会经济影响 - وتدرك رابطة أمم جنوب شرق آسيا (آسيان) الآثار الإنسانية الضارة التي يسببها استخدام الذخائر العنقودية.
东盟认识到使用集束弹药造成的不利的人道主义影响。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3 4 5