وكانت الإدارة القائمة على أساس النتائج قد استحدثت في البرنامج الإنمائي في البداية لزيادة التركيز على النتائج الإنمائية. 首次在开发计划署采用成果管理制的时候,目的是增加对发展成果的注重。
وتركز ميزانية فترة السنتين القادمة (2008-2009) على أوجه الإنفاق بدل التركيز على النتائج البرنامجية. 下一个两年期(2008-2009年)的预算重点是支出的用途而不是方案结果。
وبالتالي، نؤيد منطق الأمين العام بأن التركيز على النتائج يتطلب إعادة مواءمة الموارد مقابل الأولويات. 我们支持秘书长这样的看法,即侧重于取得成果就需要根据优先任务重新调整资源。
يطلب إلى البرنامج الإنمائي وصندوق السكان مواصلة تحسين التركيز على النتائج في التقارير الأخرى التي يقدمانها إلى المجلس التنفيذي؛ 请开发署和人口基金在提交给执行局的其他相关报告中继续改善成果报告;
ينطوي تنفيذ نهج الإدارة القائمة على النتائج على التركيز على النتائج وعلى توليد وجمع البيانات والأدلة بخصوص النتائج المحققة. 成果管理制的实施要侧重成果,生成和收集关于已取得的成果的信息和证据。
ويعني التركيز على النتائج أنه يجب على الحكومات الوفاء بالتزاماتها المتعلقة بالمساعدة الإنمائية الرسمية لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية. 注重成果意味着有关政府必须履行对于实现千年发展目标的官方发展援助的承诺。
وإضافة إلى ذلك، لوحظ أن هناك حاجة إلى زيادة التركيز على النتائج فضلاً عن التركيز على الطلبات المتصلة بالارتقاء بالكفاءة والفعالية. 此外,与会者指出,除了需要提高效率和效力以外,还需要更加注重结果。
وتتضمن الميزانية المتكاملة للفترة 2014-2017 جميع فئات الميزانية، مع تحسين التركيز على النتائج وربطها بالخطة الاستراتيجية. 2014-2017年综合预算包括所有预算类别,并更加关注成果以及与战略计划的联系。
وبشأن الاستراتيجية، شدّد أحد المتكلمين على الحاجة إلى التركيز على النتائج وإلى المزيد من الشفافية في استخدام الأموال العامة الغرض. 关于《战略》,有一位发言者强调,必须注重实效,提高使用普通用途资金的透明度。
ومن شأن زيادة التركيز على النتائج القابلة للقياس وعلى الأثر الإنمائي فوق أرض الواقع أن تكتسي أهمية كبرى في تعزيز جدوى أنشطة اليونيدو. 更加注重可衡量的结果和实际发展影响对加强工发组织活动的相关性十分重要。